Voldemortпереводчик
|
|
Serpentina Lindgorst, спасибо)
Честное пионерское, это все автор (я про фразу) :) |
Voldemortпереводчик
|
|
eanai, Дамбигад всегда Амбридж напоминает))) Господи... как представлю его во всем розовом... ужас)))
Снейп сыграет в жизни Гарри немалую роль. Сейчас же нам показывают его психологическую ломку (если можно так сказать). Ну, не может он ни с того ни с сего зауважать Гарри (это было бы неправдоподобно). Спасибо) |
Voldemortпереводчик
|
|
Karma, спасибо)
Человек, который подглядывает, очень вездесущ))) А Гаррик, как обычно, разгильдяйничает, так что грех не воспользоваться))) НастяМяу, спасибо). А-то! Конечно следует))) Нам до окончания ой как долго))) Alpha_Snape, спасибо) Не могу раскрыть такую страшно секретную тайну))) Это будет сюрприз. Ну вот никогда не догадаетесь кто это) |
Voldemortпереводчик
|
|
Лайс Белль Риддл, спасибо за отзыв. Приятно осознавать, что читатели ждут продолжение) Это придает новые силы, если можно так выразиться.
|
Voldemortпереводчик
|
|
Stilla, согласитесь, что сильный, Темный Гарри (вампир), не может быть флаффным)
Передам автору ваши пожелания успехов. |
Voldemortпереводчик
|
|
Stilla, ну, каждому не угодишь) И вам удачи.
|
Voldemortпереводчик
|
|
Волчёнок, прода будет только через неделю, т.к. на следующей неделе выйдет новый перевод гарриморта.
eanai, ахаха если исходить из характера Волдика, то описанная Норвегия была бы серой. "Дремлют гранитные скалы, викингов приют опустевший, Мрачные сосны одели их твердую темную грудь. Скорбь в небесах разлита, точно грусть о мечте отлетевшей, Ночь без Луны и без звезд бесшумно свершает свой путь. Ластится к берегу море волной шаловливо-беспечной, Сердце невольно томится какою-то странной тоской: Хочется слиться с Природой, прекрасной, гигантской, и вечной, Хочется капелькой быть в безграничной пучине морской." Бальмонт |
Voldemortпереводчик
|
|
Лайс Белль Риддл, спасибо) Порой мне тоже кажется, что поступки Гарри не тянут на его 25 лет. Но может быть это из-за воспитания... кто его знает.
Пораньше никак не получится. Бета по уши загружена новыми переводами. У нас намечается еще 2 гарриморта (один достойный фик с хорошим сюжетом, и один порно-фик на 15 глав) и 1 снарри. Так что в плане перевода Параселены мы одну неделю в месяц пропускаем. |
Voldemortпереводчик
|
|
selencio, спасибо) Рад что вам понравилось)
|
Voldemortпереводчик
|
|
Katrix, пожалуйста) Это вам спасибо за то что читаете и оставляете отзывы.
|
Voldemortпереводчик
|
|
eanai, а что плохой сюжет? лично мне нравится
|
Voldemortпереводчик
|
|
Лайс Белль Риддл, это вам спасибо) С Герми не все так просто получится. Гарри решил упростить себе задачу, не задумываясь о последствиях))
|
Voldemortпереводчик
|
|
eanai, знаю, знаю... вы про его "дар"))) Но зато, автор очень качественно написал историю. И да, я думаю отказаться от снарри и порно-гарриморта. Не потяну по времени((( Ну вот почему в сутках только 24 часа???
Karma, спасибо) Да, он всегда такой... гриффиндорец. Думаю, после такого урока, он начнет думать. |
Voldemortпереводчик
|
|
selencio, сорри, но у меня еще 1 перевод. Я бы и рад быстрее, но и у меня и у беты очень напряженная работа.
Обещаю, что к концу этой недели выйдет новая глава. Как я и говорил ранее, 2 главы в месяц. Еще раз прошу прощения. |
Voldemortпереводчик
|
|
Простите, мои дорогие. У меня был нелегкий, в психологическом плане, период. Но прода уже у беты.
Не волнуйтесь, я не забыл о вас и не забросил фанфик. |
Voldemortпереводчик
|
|
Ardens lumen, оригинальный язык фика - инглишь. Но я это "тата" вспомнил из фильма "Ганнибал", поэтому переводить не стал.
|
Voldemortпереводчик
|
|
Ylik, успокойтесь уже. Да, я раскритиковал ваш фик. Смиритесь)))
|
Voldemortпереводчик
|
|
светит, но не греет))) Шучу. мне сейчас очень некогда. Но глава давно блуждает по рукам бет и гамм. Сам же я появлюсь в инете только 17 числа.
Дорогие мои, не волнуйтесь, я никогда еще не забрасывал переводы. |
Voldemortпереводчик
|
|
Спасибо, мои хорошие) Мне очень приятно, что вам нравится перевод и само развитие фанфика.
Да, теперь Гаррька попалсО и нет у него более никаких отговорок))) |
Voldemortпереводчик
|
|
urena, прошу вашего прощения, но у переводчика отпуск вдали от компьютера. Как только ему вернут сие орудие труда, он сразу же переведет следующую главу)
|