↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Контракт» (гет)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Первый комментарий каждого комментатора

69 комментариев
я так понимаю, ты его повторно выложила, да? а то уже не помню)
Видимо повторно, а то те куда то делись... )))
Гермиона08переводчик
Из-за проблем на сайте, пришлось повторно выложить фанфик.
А я еще раз напишу: очень любопытно, с нетерпением жду продолжения)
Очень заинтересовал этот фанфик, а когда ждать продолжения?
Очень интересная задумка. Чтож, ждёмс продки.
Начало заинтриговало! Думаю Фадж недооценил Гермиону и одной местью дело не кончится)
Птица Элис Онлайн
А-а-а-а!!!!!! Мой любимый пейринг!!!))) Продолжение, где же ты?! *вытирает слезинку*
Клаассс!!!!!! А как Волдеморт классно описан! А какой у него интересный характер) скорее бы дальнейшее продолжение! Автор спасибо огромное! Прочитала на одном дыхании! Пишите далее)))
Класс!!!
Очень суперский фик,
Супер-классный фанфик:))) Сколько же на сайте классных фанфиков, обалдеть:)))
няяям как интересно.. Автор пожалуйста продолжайте..
Ееее! Новая глава! Спасибо за качественный и грамотный перевод))) Глава очень понравилась, не хочу вас торопить, но хотелось бы в скором времени увидеть продолжение)))
Классс!Очень суперский фик проду,в студию,сама томиону пешу Называеться Артефак.Чёрный цветок с кресталлом в сридине,но ваш в 100 раз круче:)
Классный фанфик =) Надеюсь в скором времени будет продолжение )))
Будем ждать. Спасибо за всё уже выложенное))))
шикарный фик) переводчик, вы безумно талантливы как я считаю.
Неплохо, автор, но Том с формклировками мог бы быть и поточнее. Скажи мне что ты скрываешь! - Мой отец не Джони Деп. Ведь Грейнджер этого ему не говорила до этого, значит она скрывала это.

P.S. Весь коммент - ИМХО.
Супер))Спасибо огромное за фик,очень интересно!С нетерпением жду проду)
Замечательный фик, а вы планируете дальше его переводить?
необычная задумка! О_о
интригует
Мне очень нравится ваш фанфик. И жаль, что так давно не было обновлений .-.
Автор, требую продолжения! Заинтриговали
Эх жалко что фанф заморожен:-( очень интересный)))
Ого! Неожиданное продолжение! Спасибо! Редко фики с таким пейрингом могут похвастаться таким качеством. И таким настоящим Волдемортом. Надеюсь продолжение будет скоро))
Что?! Глава?!
огоооо!
все, ушла в чтение с самого начала)))

спасибо вам, автор, что не бросили фик!
Автор
Неужели вы снова взялись за этот фанфик? Я просто счастлива, что вы продолжаете после столь долгого отсутствия. Надеюсь на скорое продолжение.
С наилучшими пожеланиями С. В. Л.

Добавлено 08.09.2013 - 09:16:
Автор
Неужели вы снова взялись за этот фанфик? Я просто счастлива, что вы продолжаете после столь долгого отсутствия. Надеюсь на скорое продолжение.
С наилучшими пожеланиями С. В. Л.
Переводчик, прочла начало, очень интересно, когда будет продолжение?
очень понравился, хочется поскорее узнать что будет дальше)
Ребят а почему фф заморожен? Есть ли где нибудь его полный перевод?
Уау, я так прияно удивлена))))большое спасибо за продолжения!!!! (Не думала что доживу)
Ну,ну,ну,нууууууууууу! ну почему так редко!?!?? Ааа! моя нетерпиливость сведет меня в могилу!пожалуйста, сжальтесь над читателями! Публикуйте чаще!!

Добавлено 19.12.2015 - 23:54:
Ну,ну,ну,нууууууууууу! ну почему так редко!?!?? Ааа! моя нетерпиливость сведет меня в могилу!пожалуйста, сжальтесь над читателями! Публикуйте чаще!!
Удачи в этом переводе. Я дочитал до 19 главы и уже начал пропускать текст ибо много воды. Судя по всему дойду просто до последних двух глав узнать чем же дело кончится. Надоело однообразие.
Жаль что вот так замораживаются проекты(
Ранее подписавшийся народ, наверное, снова схватился за сердце и руки заняты напечатать будоражные комментарии)
А я, как новый читатель, порадуюсь открывшейся для меня новой истории. Спасибо за интересный перевод, успехов и времени!
Iren Whiteпереводчик
Цитата сообщения owl от 19.09.2017 в 11:16
Ранее подписавшийся народ, наверное, снова схватился за сердце и руки заняты напечатать будоражные комментарии)
А я, как новый читатель, порадуюсь открывшейся для меня новой истории. Спасибо за интересный перевод, успехов и времени!


Owl, спасибо за ваш комментарий! Я благодарю Гермиона08, что она передала мне введение этого фанфа, и хоть даты стоят прежние на старых главах, перевод полностью обновлен.
Постараюсь радовать вас оперативными обновлениями!

Что ж, на самом деле давно не писала отзывы, но ЧЕРТВОЗЬМИ я не могу НЕ написать его к данному произведению

Очень мало, к сожалению, фанфиков с этим пейрингом и поэтому я безумно благодарна Вам за то, что взяли за его перевод
Так сладко читать каждую главу , все малоооо , хочется больше глав
Думаю , вы прекрасно справляетесь со своей работой
Я каждый раз с нетерпением жду обновления
И правда СПАСИБО ОГРОМНОЕ за то, что дали возможность познакомиться с этим фанфиком
Удачи вам ❤️✨
Интересно!Жду продолжение!Надеюсь оно скоро!
Чудесный перевод! Благодраю за полученное удовольствие :)
Большое спасибо, что взялись пополнить список работ с этим пейриногом.
Спасибо переводчикам за труд! Начала читать, но не дочитала. Совершенно не мое, не зацепило. От мира ГП здесь разве что только названия. Я не противница AU и ООС, иначе бы не читала фанфики, но я за то, чтобы какая-то атмосфера первоисточника сохранялась. Здесь же этого вообще не наблюдается, а так хочется окунуться в волшебный мир Ро. Но даже это иной раз можно пережить, если интересно и эмоционально развиваются отношения между героями, но в Контракте и с этим напряг, а ведь у этого пейринга такой потенциал...
В общем, не зашло.
прочитала работу дня два назад, решила оставить комментарий, дабы дать переводчику понять, что новички есть, и читают его труд.
Сразу хочу сказать, что я люблю "темную сторону"( не пытки и убийства) а аристократию, очень интересно почему, как, зачем. У мамы Ро эта тема не раскрыта в полной мере.
По поводу самой работы, интересно, задумка не плохая, я прочла все опубликованные здесь главы, и меня это даже с подвигло на написание комментария.
Лично для меня этот пейринг новый и мне не понятный до конца, но интересный. Про самих персонажей говорить ни чего не буду, в голове окончательно не сформировались мысли и мое отношения к ним( именно в этой истории).
Переводчик, надеюсь вы не бросите эту работу! именно по этому я сейчас тычу по клавиатуре. я знаю, что комментарии мотивируют.
Замечательная глава!!!
А 2 недели это не много, подождём.
Успехов и удачи!!!
Вы, случайно, не вдохновлялись Румпелем из "Однажды в сказке"?
Очень интересно! Шикарно прописаны герои, все закономерно и логично. Очень жду продолжения!
Здравствуйте вот решила почитать и стало очень интересно !!! Переводчик от бога спасибо большое, надеюсь не бросишь переводить этот фанфик!!! У тебя хорошо получается, текст читается легко грамматических ошибок нет. Спасибо ещё раз
Мне очень понравилось) жду с нетерпением проду)))
Эх(( когда уже будет новая глава? Так жду))
Жду проду с нетерпением))) Что же будет дальше?
Вот, это неожиданная глава... Атас, как интересно. Я не устаю удивляться, какие необыкновенные, лихо закрученные, остро сюжетные фанфики бывают. И тем дороже труд переводчика, который так старательно, аккуратно, художественно адаптировал произведение для русского читателя. Спасибо огромное! С нетерпением жду продолжения!
Прекрасно, отправить Гермиону к Волдеморту - убийце, параноику, сильнейшему волшебнику, Темному-етить-колотить-Лорду, от кого она родит ребенка, а потом сказать: "Без отца ребенок не будет принят обществом". Также подразумевая, что и ты как бы неудел, ну жертва и жертва,считающаяся предательницей!
Однако, перед этим Дамблдор говорит, что у Темного Лорда уже много последователей, кто поддерживает его. >_<
Просто аааарх! Эмоциональность зашкаливает при прочтении.
Перевод только радует и ничего больше!!! Большое спасибо вам, Переводчики!
Интересный поворот сюжета. Жду продолжения с нетерпением.
Мы очень-очень ждём что же дальше
Iren White! Хотя бы примерные сроки! Пожалуйста! *смотрит голодными до проды глазами*
Спасибо большое за главу! Ждём продолжения)
Необыкновенно очарователен этот рассказ, автор... Ахах) С такой стороны эти отношения не представляла ещё. Невозможно оторваться, захватывающий сюжет, но ООС Гарри слишком как-то... Но это не ваша прихоть, а автора) Огромное спасибо за перевод, очень интересно было прочесть что-нибудь новое по этой паре)
Надеюсь вы не бросили эту работу?) С нетерпением жду продвину)))
Огромная благодарность Переводчику! Перевод действительно очень хорош(я тут недавно такооой читала, что мамадорогая)! Сама работа так заинтересовала, что я не удержалась, и прочла оставшиеся две главы в оригинале, и несмотря на это, я все равно очень жду Ваш перевод, ведь я поняла что к чему там будет в конце очень поверхностно (мой инглиш из так себе)
Огромная просьба к Переводчику! Переведите еще, или сюда же, как эпилог 30 лет спустя, или отдельным миником, Свадьбу Димитрия! Это дополнение от Автора фика прекрасно :-*
А где почитать другие произведения автора?)
Бред(...
Достойная концовка. Спасибо автору за доставленное удовольствие!
Спасибо! С нетерпением ждем сиквел))
все время прочтения (кроме пары последних глав) я думала: "Господи, как я сюда попала... это же какой-то мир сюрреализма". Честно, с сюжетной, логической точки зрения для меня данная работа представляется просто абсурдом. НО! я не могла остановиться! настолько качественно написано, что ты как бы и не веришь совершенно в происходящее, но настолько хорошо подобран весь языковой инструментарий, что текст держит тебя и градус интереса не снижается. Не знаю, заслуга ли это автора или переводчика... точнее, не так. Однозначно, работа переводчика отличная! все гармонично, выдержанно, художественно, иронично...естественно - не покидало ощущение, что этот фик изначально был написан на русском! что касается самой "магии" работы... вот тут не знаю. Или же автор талантливый, и в фике на языке оригинала такой же филигранный рисунок из слов наблюдается, и переводчик просто уловил его и качественно передал... Либо на английском (или каком там?) текст совершенно обычный, и только благодаря переводчику работа заиграла новыми красками. в любом случае, огромное спасибо! для меня это был полный треш и нелепица, но я определенно кайфанула:D так люди открывают для себя новые жанры и направления))
Спасибо автору!
Прочла весь фанфик на одном дыхании. Интересный сюжет, любимый пейринг. Спасибо!
Здоровская работа! Получила большое удовольствие, напоминало чем-то "Леди Малфой" - тоже принудительный брак, тоже долгие попытки притереться и привыкнуть, взаимное непонимание, отчуждение..
Но тут намного круче) Буду перечитывать. Спасибо!
Учитывая, что это перевод, пусть и вольный, то касается это не переводчика, а автора текста.
Идея интересная, думал, что тут будет крутой психологизм и попытки в реализм. Но напрягся уже на этапе «пара боевых ножей». Серьезно? Грейнджер ходит тренироваться с ножами? Даже не хочу вдаваться в подробности почему это практически невозможно, кроме дикого оос.
Потом бравая Гриффиндорка не краснея раздевается до белья перед малфоем при обыске? И все это под многократное повторение какая она тут прям угроза жизни ридллу. Ништяком в пользу бедняжки страшный монстр оказался симпатяжкой с приличными манерами. Да? Какое чудесное совпадение.
Апофеозом бредовости происходящего было дописывание пунктов в уже заключённый контракт. А что, без этого читкода никак нельзя? И на что же хватает хитрости тёмному лорду? На то, чтоб жена его не убила и слушалась, в первую очередь в постели. И Гермиона, у которой уже в самом начале истории, черт побери, проскальзывают симпатии! смущение! в адрес чудовища, который убил уйму народу, включая ее родных и близких. Но он же симпатичный и манеры у него неплохие, да... Девчата, вы не обижайтесь, но это настолько наивная история, что аж... рукалицо.
Все. Дальше продираться через типичную «красавицу и чудовище» желания нет, даже если дальше прям чудеса перевоплощения персонажей во что-то вменяемое. Сорян, если кто-то в восторге от этого произведения и его задевает мой отзыв.
Переводчику удачи, в любом случае работа была проделана большая, что заслуживает уважения.
Показать полностью
Спасибо! За силу любви!
Как в профиле указать дату рождения ?
Ranfiru
Учитывая, что это перевод, пусть и вольный, то касается это не переводчика, а автора текста.
Идея интересная, думал, что тут будет крутой психологизм и попытки в реализм. Но напрягся уже на этапе «пара боевых ножей». Серьезно? Грейнджер ходит тренироваться с ножами? Даже не хочу вдаваться в подробности почему это практически невозможно, кроме дикого оос.
Потом бравая Гриффиндорка не краснея раздевается до белья перед малфоем при обыске? И все это под многократное повторение какая она тут прям угроза жизни ридллу. Ништяком в пользу бедняжки страшный монстр оказался симпатяжкой с приличными манерами. Да? Какое чудесное совпадение.
Апофеозом бредовости происходящего было дописывание пунктов в уже заключённый контракт. А что, без этого читкода никак нельзя? И на что же хватает хитрости тёмному лорду? На то, чтоб жена его не убила и слушалась, в первую очередь в постели. И Гермиона, у которой уже в самом начале истории, черт побери, проскальзывают симпатии! смущение! в адрес чудовища, который убил уйму народу, включая ее родных и близких. Но он же симпатичный и манеры у него неплохие, да... Девчата, вы не обижайтесь, но это настолько наивная история, что аж... рукалицо.
Все. Дальше продираться через типичную «красавицу и чудовище» желания нет, даже если дальше прям чудеса перевоплощения персонажей во что-то вменяемое. Сорян, если кто-то в восторге от этого произведения и его задевает мой отзыв.
Переводчику удачи, в любом случае работа была проделана большая, что заслуживает уважения.
Тоже охренел от логики.
Министерство Гермионе никто, чтобы выдать ее замуж.
Показать полностью
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть