Не плохо, хотя ожидания были несколько иными)
|
Забавно:) посмотрим,что дальше:)
|
ахаха, мне понравилось! очень даже необычно! требую продолжения! :)
|
Боже!!! Это настолько шикарно, что я каждый раз громко хохочу от смеха!!! Отдельное спасибо за аббревиатуры!!!
|
Круто) Я смеялась! Надеюсь на скорую проду
|
Великолепно, хлтя оамггление волшебного мира мне не очень нравится.
|
Обалденный фанфик! Такой позитив!
|
И, почему, каждый раз, как дочитаю главу, я улыбаюсь?))
|
Семья и Перси? Рон очень злопамятен.
|
Не удержалась - дочитала в оригинале. Очень веселый, заводной фанфик. Спасибо огромное Agripina и Хельге Французовой за то, что познакомили меня с ним.
Скажите, а вы планируете переводить сиквел? |
Agripinaпереводчик
|
|
Всем огромное спасибо за отзывы!!!
alexscribble, мы бы с удовольствием взялись за перевод сиквела, если бы автор не бросила его на четвертой главе более пяти лет назад(( |
Очень мило :)
|
Рвать...рвать и метать...где продолжение?=)))
|
не понравилось! уж простите ...наверное просто не мой стиль повествования!
|
Какие расчудесные комментарии)))
Меня не спрашивали, но три копейки вставлю :D Всем спасибо за внимание и отзывы! |
потрясающий фанфик)))
эмоциональный,дерзкий,забавный))) давно так не смеялась на героями)) спасибо огромное)) |
ЭТО ЧТО-ТО ПОТРЯСАЮЩЕЕ, Я НЕ МОГЛА ОТОРВАТЬСЯ, ЧИТАЛА ВСЮ НОЧЬ! ЯЗЫК НАСТОЛЬКО ХОРОШ, ЧТО АБСОЛЮТНО НЕ МЕШАЕТ ПОЛУЧЕНИЮ УДОВОЛЬСТВИЯ ТО, ЧТО ЭТО ЛИШЬ ПЕРЕПИСКА БЕЗ ОПИСАНИЙ!
|
Мне понравилось но не на пять. На 4 по моему мнению.
|
Agripina, Замечательный перевод!! Подскажите, пожалуйста, где можно найти этот фанфик в оригинале.
|
Я буду добавлять этот фик в избранное столько раз, сколько буду встречать на просторах интернета. Из всех фантастических историй - это самая достоверная! Люблю вас, переводчики! Привет со сказок :)
|
Это было круто! Замечательная идея - написать все же фик таким интересным способом. Эпистолярный жанр здесь как раз кстати и не только он ;)
Перечитаю, пожалуй, еще раз! Спасибо :) |
Забавно. Спасибо за отличный перевод
|
Кому: Автору, переводчикам и бете.
Показать полностью
От кого: Фанат, на протяжении всего фика изображающий тюленя и хлопающий ладонью по кровати. Тема: ХЛЕБА И ЗРЕЛИЩ, ГЕРМИОНУ И ДРАКО! Я являюсь читателем такого интересного вида творчества, как фанфкшен и единственное, что могу сказать: Бо-о-оже-е-е! Нет, не так. БОЖЕМОЙБОЖЕМОЙБОЖЕМОЙ! Вот, примерно так. Я нереально рада, что наткнулась на ваш перевод, который покорил меня с самого первого письма Малфоя и с тех пор является одним из любимых и с завидной частотой перечитываемых, поэтому просто не могу не выразить вам свою ЗДОРОВЕННУЮ благодарность. Перевести такой объёмный текст - тяжелая работа, и я очень рада, что вы взялись за это дело. С английским я на "О чём вы говорите, сударь?", поэтому, если бы не вы, не видать мне этого чуда и пребывать в плохом настроении в плохую погоду. Фик - гора цитат и, кажется, я достала им всех, кого знаю (и кого не знаю - тоже, да-да, я суров и коварен), но нереально молчать об этой шикарной вещице. Почти весь фик я изображала тюленя, хлопая ладонями по кровати, пугая кота, хохоча и гыгыкая подруге в скайпе (о, да, она тоже была закидана отрывками из фика, куда без этого), а после прочтения поняла, что мне мало. Про эти парочки я готова читать вечно! И, Боге, как же гармонично тут сочетаются Блейз и Панси, ма-а-ать моя! Для меня они как-то чисто принципиально не должны быть вместе, но тут - детей им гору, Малфоя-идиота, заходящего не вовремя и благ остальных, дададад. Желаю хорошего дня, пусть он станет одним из прекраснейших в Вашей радостной, счастливой и продолжительной жизни, Вы, превосходно слаженная и невыносимо ответственная команда переводчиков. В.Логан Ваш верный фанат, время от времени перечитывающий полюбившийся "Отдел обслуживания" |
Великолепно! Перевод удался на славу!
|
оооххх это так непривычно читать без описания действий,но без них легче все читается.очень круто,мне понравилось,и мне нравится,когда слизеринцы и гриффиндоцы сближаются.
|
Еще никогда не читала такого рода фанфы. Улыбалась прям до ушей :-) Фик просто супер. Желаю дальнейшего вдохновения автору на подобные шедевры.
|
нет ли у кого сохраненной копии оригинала? по ссылке фика уже нет, в жж автор пишет что ее личные файлы были утеряны и советует спрашивать по архивам
спасибо |
Hexelein
|
|
Кому: прекрасному переводчику и замечательной бете
От: excited читателя, распугивающего своим хохотом пассажиров в транспорте и мужа в постели Тема: Признание в любви... Забини, Малфою, Дж. Уизли, Грейнджер и далее по списку в фанфике. Это было феерично, неподражаемо и прекраснейше передано на языке перевода! Читала взахлёб и с огромным удовольствием. Жизнь моя продлена :) 1 |
Потрясающе) спасибо автору и переводчтку за подареные положительные эмоций.)
|
Хэлен Онлайн
|
|
Не слишком популярный подход для фика. Все же история состоящая из одной лишь переписки уступает классике повествования.
1 |
Огромное спасибо переводчику за несколько приятно проведенных часов и, конечно, за мощнейший заряд положительных эмоций. Я люблю Вас)
|
Божественно! Интересно, необычно, восхитительно!
|
Xelenna
|
|
Презабавнейшая вещь ))) Надо сказать, читать её я взялась, будучи далеко не в самом лучшем расположении духа, однако эта история уже с первых строк заставила меня улыбнуться, а затем, и вовсе, смеяться вслух. Проглотила за один присест, несмотря на то, что когда закончила, за окном была глубокая ночь)))
Да, форма непривычная, но лично мне ничего не режет. Наоборот, очень понравилось. Обычно я люблю вставить 5 копеек на тему ООС, но он здесь так мил и забавен, что даже не хочется обращать на это внимание ))) В общем, это было весело, так что спасибо автору и переводчику за хорошее настроение ))) 2 |
Конечно очень непривычно читать в подобном формате, но сама история очень забавная. Повеселили. Жаль деталей маловатл
1 |
Это божественно и фантастично. Я как начала хохотать на первой странице так и не остановилась. Шедевральное и гениальное произведение. Идея передать все в письмах гениально вдвойне. ОБОЖАЮ!!!
1 |
Браво. Замечательный формат. Спасибо за проделанную работу. Примите мои несмолкаемые овации.
1 |
Однажды хорёк, всегда хорёк...
Это просто прекрасно😄 Уже читала лет 5 назад, с удовольствием перечитала сегодня 👍 |
О боже… здесь же описан Р*стелек*м… один в один…
1 |