↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Desiderium Intimum (слэш)



Переводчики:
Оригинал:
Показать
Фандом:
Рейтинг:
NC-17
Жанр:
Даркфик, Драма, Романтика
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU, Нецензурная лексика
 
Проверено на грамотность
Гарри обнаруживает в себе то, что переворачивает весь его мир с ног на голову. Он может отказаться или... принять.
Текст этого фанфика доступен только зарегистрированным пользователям старше 18 лет
QRCode
Иллюстрации:
От переводчика:
Обращаем внимание, этот фик - возрастное AU по отношению к канону, где все участники сцен сексуального характера достигли совершеннолетнего возраста.



Произведение добавлено в 132 публичных коллекции и в 689 приватных коллекций
Шедевры Снарри (Фанфики: 74   1 260   lariov)
Снейп. Моё лучшее (Фанфики: 107   663   Alpha_Snape)
Снарри (Фанфики: 1172   647   Slash stories)
The best of Harry Potter (Фанфики: 173   352   Verlogen)
Показать список в расширенном виде
Гарри Поттер и Тайный грех (слэш) 96 голосов
Everything I am (слэш) 85 голосов
Предсказание (слэш) 61 голос
Летучий корабль (слэш) 51 голос
Разбей моё сердце, я мазохист (слэш) 39 голосов




Показано 3 из 89 | Показать все

Как не пропасть от накала чувств?
"Он брал, что хотел, проникая языком всё глубже, пожирая желанные губы, отбросив самоконтроль, погружаясь в поцелуй всем своим существом… отдаваясь ощущениям, позволяя им поглотить себя, как он поглощал Гарри… позволяя неистовой жажде сжечь себя, а всем мыслям слиться в один оглушающий возглас: «Никогда не отдам… никогда, никогда, никогда!»
Самая любимая и особенная для меня работа. С неё начался мой интерес к фанфикам в роли читателя, а затем и переводчика. История плавно затягивает, завораживает, каждая глава вызывает море эмоций, диалоги пробирают до мурашек, сюжет держит в напряжении до конца. Образ Снейпа здесь уникален и не похож ни на один среди многих прочитанных мною Снарри. Эта история либо восхищает, либо вызывает неприязнь - равнодушным остаться невозможно. От себя могу порекомендовать читать лишь тем, кто понимает, что такое BDSM отношения. Перечитывала и буду перечитывать. После стольких фанфиков? Всегда! Авторам и переводчикам апплодирую стоя)
Нестандартный и по своему необычный снарри, полный напряжения и стекла
Показано 3 из 89 | Показать все


20 комментариев из 8222 (показать все)
Цитата сообщения VikVik от 25.02.2014 в 12:57
Lanolin, не боитесь, что вас при чтении сразу такого количества глав не накроет с головой девятым валом эмоций?)


Уже не знаю. Посмотрела я финальный трейлер, обалдела от объёма 62-й главы, призадумалась над тем, что накал страстей будет до самого конца... Мдя, тяжело иногда быть читателем... Каково авторам было писать всё это?!

Цитата сообщения Marian Eliot от 25.02.2014 в 23:40
Дорогие мои коллеги и братья по палате, а давайте всё перейдём на ты? Общий недуг - сближает, верно?!)))


Вот здесь я - за, точно вам говорю :)

Охохох. В раздумьях я, короче.
нельзя на таком месте заканчивать главы!!! ааа!!!
Цитата сообщения Madhatterzero от 27.02.2014 в 03:49
нельзя на таком месте заканчивать главы!!! ааа!!!

Это не переводчики виноваты, а авторы)
_VikVik_переводчик
Madhatterzero
Krissstall7171
В стотыщпицотый раз повторяю, что ТАКОЕ место будет в конце каждой главы, пока не доберёмся до финала!) Вы уже сами определитесь как-нибудь: или читаете по главе и терпите, или терпите и читаете только тогда, когда появится слово END)
VikVik
Да я -то что?) Я просто пояснила и все)
_VikVik_переводчик
Krissstall7171, и авторы не виноваты)) Что же им ещё делать оставалось? Разве что только опубликовать сразу весь фик, чтобы как "Война и мир", в четырёх томах) А что?! По страницам примерно так и получилось бы :))))
VikVik
Если бы у меня была такой роман, то в школе п сочинениям у меня были 5-ки))
Вот мне тоже интересно было, если бы DI издавался обычной книгой, какой объем был? И еще одно, в принципе, книги с таким содержанием могут издаваться, или это под какой-нибудь закон подпадает? С другой стороны, издаются же всякие "Оттенки серого" и иже с ними.
Bellini
Да думаю, что не под какой, ибо в каждом законе есть дыры. Более того - в инете есть специальные сайты, которые занимаются печатью фиков и ориджиналов в бумажном формате.
Krissstall7171, я имею ввиду, не специальные сайты, а просто издательство, и в обычном книжном магазине продажа))) Я хочу бумажный экземпляр, что за сайты, просветите?)))
Bellini
Например, такой:http://shop.heliconplus.ru/
К сожалению, у нас в стране под смыв попадает именно тема гомусексуализма. Фактически такую книгу, наверное, могут издать, но на свой страх и риск. Сомневаюсь, что издательство пойдёт на это.
Хотя недавно же вышел в прокат фильм "Зимний путь", но, опять же, не сразу и только в ограниченный. Определенный резонанс это вызвало, хотя эротических сцен там, к примеру, нет.
Фанфики Ро запретила распространять) Всё зависит от автора. Наш соотечественник Дмитрий Емец (да просят меня за такой пример) вроде бы сам издал книгу фанфиков по своей серии.
RosyaRosi
В Нидерландах может, блин еще же авторские права)))
О, книга по DI, это же моя мечта! А что, тайный грех можно, а DI нельзя, что ли?

Добавлено 27.02.2014 - 18:04:
http://m.vk.com/photos-58751002?z=photo-58751002_313001348%2Fphotos-58751002
значит, я не одна об этом постоянно задумываюсь, уже вплоть до того, чтобы распечатать на работе и просто сшить в типографии
Grotesque
Не страшно будет оставлять на переплет) А то вернут истерзанные, политые слезамт страницы))
Книга была бы крутая!
Такое стильное издание в суперобложке, матовый черный переплет, мррр...
Marian Eliotпереводчик
Друзья! Вы пока подождите распечатывать. В наших планах, после того как будет переведена последняя глава, - пересмотреть текст и кое-что подредактировать, особенно в начале DI.
Мы обязательно дадим вам знать, когда будет можно :))

Добавлено 27.02.2014 - 21:10:
Bellini, а матовый черный переплет - это здорово! Мы тоже мечтаем иметь такую книгу.
Marian Eliot, учитывая объем текста... будет либо томик нереальной убийственной толщины. Либо формата А3)))))
Marian Eliotпереводчик
Вот Вика и говорит: 4 тома "Войны и мира")))
_VikVik_переводчик
siliyamina, ага, альбомчик такой, иллюстрированный)) Взять картинки с сайта оригинала - те, что переводчица на португальский делает, или то, что Arsul рисовал, жаль только, что их мало. Или может быть, среди читателей ещё таланты найдутся...)

Хотя и в черно-белой графике без картинок есть своя магия))
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть