Название: | Desiderium Intimum |
Автор: | Ariel Lindt, Gobuss |
Ссылка: | http://arielgobuss.tnb.pl/news.php |
Язык: | Польский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Гарри Поттер и Тайный грех (слэш) | 96 голосов |
Everything I am (слэш) | 85 голосов |
Предсказание (слэш) | 61 голос |
Летучий корабль (слэш) | 51 голос |
Разбей моё сердце, я мазохист (слэш) | 39 голосов |
Leser900 рекомендует!
|
|
Olivia Winner рекомендует!
|
|
Самая любимая и особенная для меня работа. С неё начался мой интерес к фанфикам в роли читателя, а затем и переводчика. История плавно затягивает, завораживает, каждая глава вызывает море эмоций, диалоги пробирают до мурашек, сюжет держит в напряжении до конца. Образ Снейпа здесь уникален и не похож ни на один среди многих прочитанных мною Снарри. Эта история либо восхищает, либо вызывает неприязнь - равнодушным остаться невозможно. От себя могу порекомендовать читать лишь тем, кто понимает, что такое BDSM отношения. Перечитывала и буду перечитывать. После стольких фанфиков? Всегда! Авторам и переводчикам апплодирую стоя)
|
ВолчьяКошка рекомендует!
|
|
Нестандартный и по своему необычный снарри, полный напряжения и стекла
|
VikVik
Если бы у меня была такой роман, то в школе п сочинениям у меня были 5-ки)) |
Bellini
Да думаю, что не под какой, ибо в каждом законе есть дыры. Более того - в инете есть специальные сайты, которые занимаются печатью фиков и ориджиналов в бумажном формате. |
Krissstall7171, я имею ввиду, не специальные сайты, а просто издательство, и в обычном книжном магазине продажа))) Я хочу бумажный экземпляр, что за сайты, просветите?)))
|
Bellini
Например, такой:http://shop.heliconplus.ru/ |
RosyaRosi
В Нидерландах может, блин еще же авторские права))) |
О, книга по DI, это же моя мечта! А что, тайный грех можно, а DI нельзя, что ли?
Добавлено 27.02.2014 - 18:04: http://m.vk.com/photos-58751002?z=photo-58751002_313001348%2Fphotos-58751002 |
значит, я не одна об этом постоянно задумываюсь, уже вплоть до того, чтобы распечатать на работе и просто сшить в типографии
|
Grotesque
Не страшно будет оставлять на переплет) А то вернут истерзанные, политые слезамт страницы)) Книга была бы крутая! Такое стильное издание в суперобложке, матовый черный переплет, мррр... |
Marian Eliotпереводчик
|
|
Друзья! Вы пока подождите распечатывать. В наших планах, после того как будет переведена последняя глава, - пересмотреть текст и кое-что подредактировать, особенно в начале DI.
Мы обязательно дадим вам знать, когда будет можно :)) Добавлено 27.02.2014 - 21:10: Bellini, а матовый черный переплет - это здорово! Мы тоже мечтаем иметь такую книгу. |
Marian Eliot, учитывая объем текста... будет либо томик нереальной убийственной толщины. Либо формата А3)))))
|
Marian Eliotпереводчик
|
|
Вот Вика и говорит: 4 тома "Войны и мира")))
|
_VikVik_переводчик
|
|
siliyamina, ага, альбомчик такой, иллюстрированный)) Взять картинки с сайта оригинала - те, что переводчица на португальский делает, или то, что Arsul рисовал, жаль только, что их мало. Или может быть, среди читателей ещё таланты найдутся...)
Хотя и в черно-белой графике без картинок есть своя магия)) |
У меня на текущий момент 513 страниц без междустрочного интервала 11 шрифтом с разметкой сверху и снизу 0,5. Я уже половину пачки бумаги использавала с двусторонней печатью...
|
Такая себе диссертация получается, не слабая) сноски правильно оформляете?)))
|
"Он брал, что хотел, проникая языком всё глубже, пожирая желанные губы, отбросив самоконтроль, погружаясь в поцелуй всем своим существом… отдаваясь ощущениям, позволяя им поглотить себя, как он поглощал Гарри… позволяя неистовой жажде сжечь себя, а всем мыслям слиться в один оглушающий возглас: «Никогда не отдам… никогда, никогда, никогда!»