↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!

Desiderium Intimum (слэш)



Переводчики:
Оригинал:
Показать
Фандом:
Рейтинг:
NC-17
Жанр:
Даркфик, Драма, Романтика
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU, Нецензурная лексика
 
Проверено на грамотность
Гарри обнаруживает в себе то, что переворачивает весь его мир с ног на голову. Он может отказаться или... принять.
Текст этого фанфика доступен только зарегистрированным пользователям старше 18 лет
QRCode
Иллюстрации:
От переводчика:
Обращаем внимание, этот фик - возрастное AU по отношению к канону, где все участники сцен сексуального характера достигли совершеннолетнего возраста.



Произведение добавлено в 132 публичных коллекции и в 688 приватных коллекций
Шедевры Снарри (Фанфики: 74   1 268   lariov)
Снейп. Моё лучшее (Фанфики: 107   669   Alpha_Snape)
Снарри (Фанфики: 1180   650   Slash stories)
The best of Harry Potter (Фанфики: 172   352   Verlogen)
Показать список в расширенном виде
Гарри Поттер и Тайный грех (слэш) 96 голосов
Everything I am (слэш) 85 голосов
Предсказание (слэш) 61 голос
Летучий корабль (слэш) 51 голос
Разбей моё сердце, я мазохист (слэш) 39 голосов




Показано 3 из 90 | Показать все

Самая любимая и особенная для меня работа. С неё начался мой интерес к фанфикам в роли читателя, а затем и переводчика. История плавно затягивает, завораживает, каждая глава вызывает море эмоций, диалоги пробирают до мурашек, сюжет держит в напряжении до конца. Образ Снейпа здесь уникален и не похож ни на один среди многих прочитанных мною Снарри. Эта история либо восхищает, либо вызывает неприязнь - равнодушным остаться невозможно. От себя могу порекомендовать читать лишь тем, кто понимает, что такое BDSM отношения. Перечитывала и буду перечитывать. После стольких фанфиков? Всегда! Авторам и переводчикам апплодирую стоя)
Нестандартный и по своему необычный снарри, полный напряжения и стекла
Самая особенная для меня работа. Великолепный перевод. Каждая глава приносит удовольствие, держит в напряжении вызывает бурю эмоций. Во время чтения вы погружетесь с головой в этот мир. Отношения Гарри и Северуса очень сложные и понять такое далеко не каждому. Но каждое их столкновение, каждый диалог и даже секс дарят не описуемые эмоции.
Переводчики очень хорошо постарались с этой работы потому что даже не подумаешь, что это перевод, а оригинал.
Рекомендую😍😍😍
Показано 3 из 90 | Показать все


20 комментариев из 8222 (показать все)
СПАСИБО!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Видели бы вы, дорогие переводчики, что было с моим лицом, когда я минуту назад зашла в почту совершенно случайно. Спасибо вам
Я ношу свои маски для всех,
Не способен понять и простить.
Я не помню печаль и смех,
И отвык мечтать и любить.
Ты приходишь ко мне в ночи,
Надоедливый, глупый щенок...
А потом подо мной кричишь,
Засыпаешь у моих ног.
Помни, мальчик, ты только мой,
А иначе не может быть.
Только ты разрушаешь контроль
И меня заставляешь жить.

Добавлено 01.08.2014 - 00:38:
Ещё один стих, написанный под влиянием главы...ДИ, что ж ты делаешь с моим вдохновением...
Цитата сообщения Ольга Левински-Кармен от 01.08.2014 в 00:36
Я ношу свои маски для всех,
Не способен понять и простить.
Я не помню печаль и смех,
И отвык мечтать и любить.
Ты приходишь ко мне в ночи,
Надоедливый, глупый щенок...
А потом подо мной кричишь,
Засыпаешь у моих ног.
Помни, мальчик, ты только мой,
А иначе не может быть.
Только ты разрушаешь контроль
И меня заставляешь жить.

Добавлено 01.08.2014 - 00:38:
Ещё один стих, написанный под влиянием главы...ДИ, что ж ты делаешь с моим вдохновением...


Волшебно) Берегите ваше вдохновение!
Ольга Левински-Кармен
ух ты ,интересный)))
Глава восхитительна, слов нет! Хочется, вопреки здравому смыслу, залпом прочесть весь DI и счастливой умереть от передоза)
Спасибо всем неравнодушным за ссылки на фики, будет чем унять муки ожидания)
Цитата сообщения VikVik от 30.07.2014 в 21:39
Margo007N, есть ещё и 31 июля)))), и переводчицы порадуют вас новой главой в день рождения Гарри :))

Да уж:D вот до чего доводит ожидание) путаюсь во времени)
А глава просто потрясная, так круто узнавать о Северусе, о его чувствах)
Цитата сообщения Bellini от 31.07.2014 в 21:11
дамбик , честно, я ничего не поняла. Я не автор этих фиков, они своеобразны, но если тебе понра, то я, конечно, рада. Лехаим, за нашего дорогого, золотого мальчика!)))


Добавлено 31.07.2014 - 21:16:
Маленькая мерзость , а кто там такой маленький Вильям, не помню, это какой-то воспитанник из приюта?

Да вроде бы Слагхорн предложил его Северусу, но он ещё маленький, так что Севка из благородных побуждений забрал его к себе в воспитанники.
А, вспомнила, а малец же еще пытался понравиться, а они его перевоспитывали, чтобы не приставал.)))
Цитата сообщения Bellini от 01.08.2014 в 13:15
А, вспомнила, а малец же еще пытался понравиться, а они его перевоспитывали, чтобы не приставал.)))

Агась. Имел мальчик привычку целовать незнакомых людей. Ну что поделать, его так воспитали. Если бы не Севка, бедолага так и остался бы всю жизнь работать в публичном доме... Но всё равно он милаха. Маленькая, капризная, глупая, приставучая милаха)
Ага, Северус он такой, всех спасет и первоспитает.
Милаха - как я это слово люблю.)))
Цитата сообщения Bellini от 01.08.2014 в 14:09
Ага, Северус он такой, всех спасет и первоспитает.
Милаха - как я это слово люблю.)))

У Вас определённо хороший вкус)
Палата!!! А никто не может точно сказать, из каких глав взяты воспоминания!? Кто съел собаку в тексте?
Воспоминания Снейпа начинаются с самых первых глав, вся та же история, только его глазами.
а когда еще будут продолжения??
Быстрее бы уже проду) до мурашек интересно узнать,что будет дальше :))
ayshat76
miona_snape
Только продолжение вышло, люди имейте совесть. Я по себе знаю что такое перевод, поэтому не торопите переводчиц. Лучше подольше но качественно, или если уже не терпится, читайте на польском.
Ох как интересно читать и переосмысливать все события глазами Северуса!
Огромное спасибо, перевод великолепного качества, хочется перечитывать и перечитывать!
не, ну все всё прекрасно понимают - но по главе в месяц - это просто издевательство. можно было бы понять если это один человек работает но это не один а несколько. тут на перевод и оформление максимум две недели уйдет но не месяц же
А у переводчиков личной жизни нет, что ли?
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть