Название: | Desiderium Intimum |
Автор: | Ariel Lindt, Gobuss |
Ссылка: | http://arielgobuss.tnb.pl/news.php |
Язык: | Польский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Гарри Поттер и Тайный грех (слэш) | 96 голосов |
Everything I am (слэш) | 85 голосов |
Предсказание (слэш) | 61 голос |
Летучий корабль (слэш) | 51 голос |
Разбей моё сердце, я мазохист (слэш) | 39 голосов |
Leser900 рекомендует!
|
|
Olivia Winner рекомендует!
|
|
Самая любимая и особенная для меня работа. С неё начался мой интерес к фанфикам в роли читателя, а затем и переводчика. История плавно затягивает, завораживает, каждая глава вызывает море эмоций, диалоги пробирают до мурашек, сюжет держит в напряжении до конца. Образ Снейпа здесь уникален и не похож ни на один среди многих прочитанных мною Снарри. Эта история либо восхищает, либо вызывает неприязнь - равнодушным остаться невозможно. От себя могу порекомендовать читать лишь тем, кто понимает, что такое BDSM отношения. Перечитывала и буду перечитывать. После стольких фанфиков? Всегда! Авторам и переводчикам апплодирую стоя)
|
ВолчьяКошка рекомендует!
|
|
Нестандартный и по своему необычный снарри, полный напряжения и стекла
|
VikVik, а польский немножко созвучен с украинским так что общий смысл понятен. А если совсем дебри то есть и словарь. Хотя дело было муторное, так что наслаждаюсь вашим переводом.
|
_VikVik_переводчик
|
|
Цитата сообщения zorina от 21.10.2015 в 13:25 VikVik, а польский немножко созвучен с украинским так что общий смысл понятен. А если совсем дебри то есть и словарь. Хотя дело было муторное, так что наслаждаюсь вашим переводом. zorina, жму руку! Вы не полезли в электронный переводчик! Верно, польский хорошо созвучен с украинским и с белорусским тоже, а вот с русским - меньше. |
_VikVik_переводчик
|
|
Цитата сообщения foxdaughter от 21.10.2015 в 13:43 обожемой, прочла новую главу... обожемой. скажите, что все будет хорошо! foxdaughter, "будет хорошо" - понятие весьма растяжимое. Могу вас утешить тем, что Гарри и Северус выживут. Цитата сообщения foxdaughter от 21.10.2015 в 13:43 Автору нужно писать свои книги, надеюсь, что так и будет, они должны быть великолепными, круг читателей ему обеспечен этой работой уж точно. Я вас капельку поправлю: авторам - их двое)) Насколько нам известно, они взялись за оригинальное произведение. Как знать, может быть, когда-нибудь мы и его прочтем) Цитата сообщения foxdaughter от 21.10.2015 в 13:43 переводчикам снова спасибо и поклон! Я сама переводчик, представляю, какой это титанический труд... Спасибо!:) |
_VikVik_переводчик
|
|
Цитата сообщения Микс1 от 21.10.2015 в 14:48 VikVik Конечно же нет! Только разогревает интерес. Столько эмоций, столько мнений! А дебаты какие! Получила массу удовольствия! Микс1, тогда я за вас спокойна:) Дебатов за три с половиной года было действительно достаточно! |
Оу, это было сильно! Я даже забыла, как дышать, пока читала :=))
|
_VikVik_переводчик
|
|
Цитата сообщения nodogsmeat от 21.10.2015 в 16:56 Оу, это было сильно! Я даже забыла, как дышать, пока читала :=)) nodogsmeat, отдышались?)) А я истерзала себе все ногти) |
Не знаю, кто как, а я тащусь от этого. Огромное спасибо переводчикам за этот чудесный труд и за то, что даете возможность прочитать такое чудо. Спасибо Вам большое!
|
_VikVik_переводчик
|
|
Цитата сообщения nodogsmeat от 21.10.2015 в 17:06 VikVik Отдышалась, чаем отпаиваюсь вот)) Что же вы с нами делаете?))))) nodogsmeat, что делаем? Добавляем в жизнь красок и эмоций:)) Цитата сообщения Elanor от 21.10.2015 в 17:42 Эххх, ещё как!)) Я ещё ни разу не бралась это перечитывать, всё впереди, чую, что останусь извечным пациентом )) Elanor, нет, не пациентом - перейдешь в магистры Великой Ложи)) Цитата сообщения The Queen of dark от 21.10.2015 в 17:45 Не знаю, кто как, а я тащусь от этого. Огромное спасибо переводчикам за этот чудесный труд и за то, что даете возможность прочитать такое чудо. Спасибо Вам большое! The Queen of dark, спасибо:) |
_VikVik_переводчик
|
|
ДОРОГИЕ ДРУЗЬЯ!
СЕГОДНЯ У ОДНОГО ИЗ АВТОРОВ DI ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ. ЖЕЛАЮЩИЕ ПОЗДРАВИТЬ ARIEL МОГУТ СДЕЛАТЬ ЭТО, ОТПРАВИВ ПИСЬМО ПО ЭЛЕКТРОННОЙ ПОЧТЕ. ARIEL ПРЕКРАСНО ПОНИМАЕТ ПО-АНГЛИЙСКИ. ВОТ АДРЕС: ariel_lindt@wp.pl |
Цитата сообщения VikVik от 23.10.2015 в 13:20 ДОРОГИЕ ДРУЗЬЯ! СЕГОДНЯ У ОДНОГО ИЗ АВТОРОВ DI ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ. Ой, спасибо за адрес! Я поздравила. Надеюсь, автору будет приятно :=)) |
Myracle! Это ВАУ!!! Как точно отражен образ Спейпа,ВОСТОРГ!
|
Myracle, просто великолепно! Вы так четко и красиво передали атмосферу последних глав... "Аплодирую стоя"))
|
"Он брал, что хотел, проникая языком всё глубже, пожирая желанные губы, отбросив самоконтроль, погружаясь в поцелуй всем своим существом… отдаваясь ощущениям, позволяя им поглотить себя, как он поглощал Гарри… позволяя неистовой жажде сжечь себя, а всем мыслям слиться в один оглушающий возглас: «Никогда не отдам… никогда, никогда, никогда!»