↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «S is for Slytherin» (слэш)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

20 комментариев из 38
Tahyпереводчик
T0M04k@, собственно, вот)))))
Tahy: "Нет, их всего два, и ещё есть драбблы".
Драбблы? Это хорошо!!! А то я уже расстроилась, что на "S is for Slytherin" всё и закончится...
Tahyпереводчик
T0M04k@ да, четыре драббла, насколько я помню. Не хочется делать для них отдельной темы - пойдут, скорее всего, после окончания основного текста - об этом я предупрежу.
Блин, какая интересная задумка и как хорошо написано и переведено!!! Вообще в восторге от фанфика. Спасибо переводчику, что откопал такое чудо))
Tahyпереводчик

Вальтер, пожалуйста - мы с бетой очень рады, что всё-таки удалось довести хоть чуть-чуть до ума эту вещь)))
Фик действительно классный и английский вариант просто академически сложный! Tahy, Oxapa, скажите сколько у вас ушло времени на перевод?
Tahyпереводчик
Ardens lumen, язык действительно... Охара начала его переводить, но плюнула. Мой первый вариант был ужасным - учитывая, что это вообще первый перевод, а опыта не было... Второй вариант через пару месяцев был получше - по крайней мере, мне так тогда казалось))) Но народу со стороны уровень казался так себе. И только сейчас, когда прошло пару лет и у меня появился опыт перевода довольно сложных и серьезных вещей, я снова взялась за редакцию и схватилась за голову. Честно говоря, переделка была колоссальной.
Спасибо. Чудесный фик, только жаль, что такой не большой.
Tahyпереводчик
aldaul, пожалуйста) Могу утешить - есть ещё четвертый драббл, который, в принципе, размером с главу)
Нестандартно, немного хаотично, несколько запутанно. Но интересно, блин, до жути!
Tahyпереводчик
Обезбашенная Оля, на это я и купилась, когда впервые читала - очень захотелось перевести)))
Самый чудесный драбл.
Спасибо большое за перевод
Tahyпереводчик
aldaul, пожалуйста))) А чудесный - последний?)))
Потрясающе!!! Спасибо Вам огромное за перевод!!!
Tahyпереводчик
Пожалуйста) Очень рада доставить удовольствие)
очень интересный взгляд на историю, спасибо! хотелось бы знать как пройдут следующие испытания Гарри и сдаст ли Сириус на мастера)
Tahyпереводчик
sova-Ж, к сожалению, автор не продолжила серию, но будем надеяться, что таки сдаст Северусу назло))) Спасибо!
Интерессссно....
Большое спасибо переводчику! Но коробило это "Гаррино". Ну не говорят так! Не склоняется большинство иностранных имен :(
Как мне понравился тут Салазар! Упакуйте мне его, пожалуйста, в зеленую коробочку с серебряным бантиком! Ну и сама идея очень интересная, особенно влияние серпентарго)
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть