↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Crumbling Pedestal  (слэш)



Переводчик:
Оригинал:
Показать
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Романтика
Статус:
Закончен
Предупреждения:
1. АУ по отношению ко всем книгам после "ГП и УА", герои немного ООС. 2. Фик больше сюжетный, чем слэшный. Упоминание гета.
 
Проверено на грамотность
Волдеморт попытался заставить Гарри принять дуэль на кладбище после третьего тура Тремудрого Турнира, но все пошло совсем не так, как планировалось
Текст этого фанфика доступен только зарегистрированным пользователям старше 18 лет
QRCode
  • 30 октября 2012 / 5 682 знака
  • 30 октября 2012 / 22 699 знаков
  • 30 октября 2012 / 21 798 знаков
  • 2 ноября 2012 / 21 603 знака
  • 2 ноября 2012 / 61 815 знаков
  • 2 ноября 2012 / 16 405 знаков



Произведение добавлено в 54 публичных коллекции и в 300 приватных коллекций
Снарри (Фанфики: 1171   647   Slash stories)
Сильный Гарри (Фанфики: 62   582   severina28)
Очарование Снарри (Фанфики: 510   401   lariov)
Хронофик (Фанфики: 66   280   severina28)
Показать список в расширенном виде




Показано 3 из 3

Это довольно старый фик (если мне не изменяет память, то этот перевод выкладывался еще в 2006 году). И, как все старые фики, написан весьма вольно относительно 5-7 книг (хотя идея хоркрукса, безусловно была, хоть так и осталась неназванной).
Достаточно оригинальные повороты истории (относительно 2006 года), интересное и не занудное повествование, легкий низкорейтинговый пейринг, вкусные персонажи (включая, безусловно, милашку Гарри, который под конец стал весьма сильно напоминать кого-то из семейки Сью) и, конечно же, блестящий перевод, - кажется, это все те ингредиенты, необходимые для великолепного фанфика. Можете быть уверены, что все пункты учтены.
Это был весьма интересный сюжет. На самом деле, после прочтения у читателя вполне могут остаться вопросы без ответов (например, что же в итоге приключилось с Салазаром), с другой стороны, нам даны некоторые факты, из которых можно вывести искомые ответы. Стоит только попытаться вспомнить все те мелочи, которыми буквально пропитан весь фик. Кажется, велика вероятность при повторном прочтении открыть для себя нечто новое.
Я бы рекомендовала этот фик к прочтению уже для того, чтобы узнать авторское мнение об Основателях. В любом случае, просмотр такой вещи хотя бы по диагонали и через строчку, по-моему, был бы весьма полезен. Просто ради удовлетворения любопытства.
Показать полностью
Зацепило с первых срок. Пожалуй в предупреждениях стоит вписать: "затягивает")
Очень понравилось, спасибо за перевод!
Старый, добрый перевод.... впервые я прочитала его на другом сайте, а потом долгое время не могла тот сайт найти. Это не только жизнь и приключения Гарри Поттера, но и его взгляд на Магический Мир, как Основателя Хогвартса. Вначале, когда я только знакомилась с фанфиком, мне казалось, что история будет скучной, но как-то для себя не заметила, что она не просто меня захватила, я словно жила вместе с ее персонажами. Данная история была одной из тех, когда я только-только познакомилась с таким жанром как слеш, и парой Гарри/Северус.

Это история, с героями которой, просто нет желания расставаться.
Так что Рекомендую всем, особенно тем, кто только начинает знакомиться с историями про Гарри/Северус


25 комментариев из 48 (показать все)
Я была бы очень благодарна автору если бы текст в последних главах был разбит на пробелы и абзацы... Просто невозможно дочитать. приходится перечитывать и возвращаться что бы понять где закончилось предложение, а где уже другая реплика. Надеюсь на исполнение просьбы. Просто из-за этого нюанса, не могу дочитать интересный рассказ.
Конечно диалоги в один абзац очень осложнили чтение. История классная, но дочитывала на одном упрямстве (
ау - исправьте пожалуйста отображение текста: слишком большой кусок нечитабельный!!!!!!!
Спасибо за перевод!!!!!!!!
"Затем он сунул ее в руку Гарри, не СМОТРЯ на него, и занял свое место в кругу наблюдавших Пожирателей."
Может быть лучше написать:"Затем он сунул ее в руку Гарри, не ГЛЯДЯ на него, и занял свое место в кругу наблюдавших Пожирателей.

Добавлено 25.03.2015 - 17:33:
В маггловском мире, благодаря моей такой любящей семейке, я — НЕИСКОРЕНИМЫЙ ПРЕСТУПНИК, которого они либо избегают, либо избивают.=НЕИСПРАВИМЫЙ ПОДРОСТОК ?= ПОДРОСТОК С ПРЕСТУПНЫМИ НАКЛОННОСТЯМИ ?
Перевод полный отстой, едва осилила первые две главы и бросила чтение. Сюжет интересный, но то, как переводчик изнасиловал русский язык, делает чтение мучительным испытанием. Бету в студию!
Фик хороший, но его нужно пробетить, качественно. А сюжет довольно таки захватывающий!
Автор, вы сделали невозможное, заставив меня прочесть СС\ГП. Вообще, не люблю этот пейринг, потому что большинство фиков с этой парой слишком.... ка бы сказать... слащавы до розовых соплей, или наоборот, все мрачно и беспросветно. Чаще всего второе, где Снейп мучается до посинения любовью к Гарри да еще и самоубийства совершает =_=". Начала читать чисто из-за описания, и решила почитать другие ваши произведения. Какого же было мое удивление, когда я увидела среди прочих два любимейших фика - Мгновение решают все и двадцать лет спустя. В общем, смело заявляю, что вы первый мой любимый автор-переводчик. У вас хороший слог, чувство стиля и выражения мысли. Все гармонично. Мне все нравится))
Сюжет потрясающий,завораживает....,но перевод-катастрофа. Такое впечатление,что как в google перевели,так и выложили. В оригинале читается проще.Да и бета, похоже, не особо старательно. Вообще за идею спасибо, но литературная обработка просто плачет...
Перевод хороший.. а вот над оформлением и редактированием стоит поработать...

Я читала этот фанфмк много раз и мне он нравится.. но расстраивает то, что до сих пор он не преведен в порядок
На самом деле, перевод - жуть. Регулярно вылезают англоязычные конструкции и повторы неуместные в русском языке. Да и оформление диалогов никуда не годится, не знаю от автора ли унаследовано, но в английском они тоже так не оформляются.
Сам текст несколько суховат. Хотя сюжет интересен и стоит почитать ради него. Тем не менее я осилила со скрипом.
И в общем то будь фанфик чисто дженовым он бы ничего не потерял.

Последние 10 глав дочитывала на стороннем ресурсе, ибо тут нечитаемо.
Solien а случаем не на фанриде читали? Я там заметил бету Lacrimosa.
http://fanread.ru/book/10408021
http://www.rulit.me/books/crumbling-pedestal-read-314834-1.html
Я так понимаю это одна версия.
31 глава читать сложно.. прямая речь забита текстом, все в одной куче
32 глава так же читать сложно, все перепутанно
Начиная с 31 главы из-за путаницы в тексте читать сущее наказание... автор поправьте, пожалуйста, жалко же, текст интересный
Интересная история, мир показан с другой стороны. Спасибо.
Вау
Я дочитал и думаю теперь можно и отзыв написать(хоть это у меня и получается фигово)
Фанфик шикарный, с этим не поспоришь. Надеюсь, что остальные переводы или истории вашего авторства(я не смотрел что именно еще там есть) так же прекрасны, да.
Правда, в некоторых главах все шло сплошным текстом (не было красных строк и тд), что довольно затрудняло чтение. Хотя, это может быть и из-за того, что я читаю с телефона.
Исправьте пожалуйста текст. (Не читабельный) расставьте entr в нужных местах. Читать сложно (не понятно где заканчивается одна реплика и начинается абзац.
На самом деле произведение интересное, но изложение примерно с середины просто ужасное. Пока читала, моги глаза сочились кровью и, если честно, дочитала с огромным трудом и лишь потому, что понравился сюжет. Фанфик закончен семь лет назад и до сих пор он не отредактирован. Ну правда, это жуткое неуважение к людям и очень разочаровывает, что на этом сайте выкладывается подобное.
Бету в студию...
Кто нибудь мне объяснит, каким образом питер петигрю оказался опять в ставке лорда, если он вроде как казнен был
Сломался на четвертой главе. Кошмарный, совершенно мэрисьюшный Гарри. И анахронизмы - что бы не увлечься случайно.
Переводчику спасибо, текст читабелен.
tkach Онлайн
Всё хорошо, только английское мр, вместо обычного мистер, портит чтение..
Местами увлекательный, но все же довольно тривиальный фанфик. Слишком много намеков, недомолвок которые не находят должного развития. Небрежный перевод текст невачитан. В общем поначалу не тривиальная завязка обернулась набором стандартных клише изложенных довольно сумбурно.
В общем-то нечего добавить к комментариям выше, так что просто повторюсь: перевод отвратительный, форматирование текста тоже, диалоги в кучу. Сам фик вроде бы и неплох, но в попытках сделать "сильного Гарри" всегда наблюдаются перегибы, здесь особенно заметные. И такой он, и эдакий, волдеморта одной левой. Один крестраж вроде был, а что с остальными 6 не ясно. Короче неплохая идея фика, вот и все. Осилила из чистого упрямства и было в общем-то все равно, что читать, лишь бы отвлекало

Тем не менее за труд переводчику и автору спасибо, это дорогого стоит
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть