Elberetпереводчик
|
|
полярная сова,спасибо!-)полностью согласна,что у автора оригинала получился замечательный фик!
|
Ваш фик великолепен!Пажалуйй, он гораздо больше чем просто фик Спасибо.
|
Elberetпереводчик
|
|
ketinosha, спасибо) рада, что вам понравилось)))
|
Сильное произведение. Заставляет думать.
Огромная заслуга переводчика - фанфик не просто переведен, он замечательно изложен! Спасибо большое, прекрасная работа! |
Произведение, достойное всяческих похвал! Я редко встречаю что-то такое же действенное, в плане, заставившее мои мозги работать. Спасибо большое!
|
Спасибо Автор за столь прекрасную вещь...
|
Гениальная вещь. Человечный и поумневший Дадли — это что-то. Переводчику и автору спасибо.
|
Потрясающий фик. Человечный Дадли - это так интересно и так необычно...до сих пор сижу под впечатлением...
Спасибо переводчику и автору)) |
Выражаю свой восторг переводчику. Самое цепляющие из того, что я читала в последнее время. Подробнее написала в рекомендации.
|
Оч круто. Берет за душу.
|
Очень хорошее произведение! И перевод на высшем уровне!!!
|
Спасибо за прекрасный выбор истории и высококлассный перевод!
|
Это шикарно! Очень ярко.
Спасибо за этот перевод! |
Ну ничего себе, обалденная работа. Внезапно и здорово. Очень хороший перевод, большое спасибо автору.
|
Выворачивает наизнанку в прямом смысле. Ощущение тупка или цикличности - сложное, тяжелое. Автор, работа очень удачная и сильная. Спасибо.
UPD. Переводчику спасибо за перевод, большой труд сделали. |
великолепно!!! Спасибо автору, за чудесный фик
1 |
Ну И жуть! Такие Дурсли, просто слов нет. А Дадли получается спаситель всего магического мира
|