Цитата сообщения Ксафантия Фельц от 14.06.2020 в 00:49
Это да. Плюс, если не ошибаюсь, переводчица вторую половину перевода почему-то не стала тут выкладывать, а именно только на Фикбук загрузила, а теперь и вовсе удалила.
Я не уверена в том что это переводил один и тот же человек, все же с 7 главы стиль немного другой )
ElenaBu:
Фандом сам по себе уже довольно специфичный, однако жанр детектива сел на него как влитой и крепко сплëлся с неторопливым сюжетом. Персонажи живые, словно не текст читаешь, а смотришь фильм. Куча милы...>>Фандом сам по себе уже довольно специфичный, однако жанр детектива сел на него как влитой и крепко сплëлся с неторопливым сюжетом. Персонажи живые, словно не текст читаешь, а смотришь фильм. Куча милых мелких подробностей и великолепные диалоги. Ах да, и небольшой, но очень милый вотэтоповорот в конце.