↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Отражение (слэш)



Переводчик:
Оригинал:
Показать
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
NC-17
Жанр:
Приключения, Драма
Статус:
Закончен
Предупреждения:
Насилие, смерть персонажей.
 
Проверено на грамотность
Что, если с ним приключится что-нибудь страшное; об этом твердили инстинкты, но Гарри был непреклонен. Настал его черёд рисковать ради их безопасности.
Текст этого фанфика доступен только зарегистрированным пользователям старше 18 лет
QRCode
Иллюстрации:
От переводчика:
Соответствует канону до случая в Малфой Мэноре 7-ой книги. До определённого момента в фанфике присутствуют отрывки из "Гарри Поттера и Даров Смерти".
От переводчика: жирный шрифт - парселтанг.
 
Фанфик опубликован на других сайтах:    



Произведение добавлено в 95 публичных коллекций и в 414 приватных коллекций
Длинные и интересные (Фанфики: 634   1 513   Lisaveja)
ГарриТомоВолд (Фанфики: 34   399   nahnahov)
Показать список в расширенном виде
Любовь случается (слэш) 43 голоса
Случай в пещере (слэш) 41 голос
The Riddle of Death Master (слэш) 19 голосов
Да, мой лорд (слэш) 10 голосов
Башня: Свободный (слэш) 5 голосов




Показано 3 из 15 | Показать все

Я редко когда читаю переводные фанфики: перевод часто сильно уступает оригиналу. Но "Отражение" - это совсеееем другой случай. Перевод, вне всяких сомнений, великолепен, и Eva Morozz просто мастер своего дела. А еще это тот самый случай, когда слог переводчика нисколько не уступает авторскому слогу, а где-то и, на мой взгляд, превосходит. Что до самой истории, то это же brainstorm1001, так что верибельным персонажам (особенно понравился Снейп) я перестала удивляться еще со времен "Происшествия в пещере". Темный Лорд - таки персонаж, не пугало, не картонка и не манекен - во всем своем пугающем змеином великолепии. А Гарри да, Гарри в самом деле 17 лет, так что не ждите от него особой проницательности - проницательность лучше оставим Дамблдору, а Гарри и своего безрассудства хватает с лихвой. Вообще, этот Гарри довольно сильно отличается от Гарри из дилогии - по понятным причинам, - и все же это интересно, все работы писал один и тот же автор, но подача персонажа заметно различается. Отдельно хотелось бы отметить сюжет: здесь очень много ружей Чехова, и все они в итоге выстреливают, много деталей, на которые вместе с Гарри вначале не обращаешь никакого внимания, но которые обязательно потом выходят всем боком, много сильных сцен и умных мыслей, а еще здесь довольно занятные кульминация и финал. Да и в целом сюжет этой работы отличается продуманностью и логичностью, накал страстей тут такой, что читаешь не отрываясь. В общем, рекомендую всем к прочтению.
Показать полностью
Лучший гарриволд! Благодарю за историю!(Отражение, и Случайная дилогия -просто прежде всего настоящие истории в которых Гарри прощает Волдеморта,а Волдеморт действительно старается заслужить прощение. Прочитав, именно эти 3 произведения я поняла как сильно Гарри умеет любить, поняла, что Гарри умеет любить за двоих. У меня у самой сердце чуть не разорвалось, когда Гарри увидел тело Волдеморта в той замочной скважине.)(Отражение, и Случайная дилогия - Моя оценка - "11 из 10" не шутка и не лесть не в коем случае не подумайте спасибо это чистейшая правда. ) (Чистейшая правда - вот почему, гарриволд моя любимая пара. Гарри очень очень тяжело дается осознание чувств к врагу, который когда - то убил его родителей. Я даже не могу представить как это тяжело, а Волдеморт вообще считал. Любовь - слабостью хотя это величайшая сила.Как тяжело дается ему осознание, что великий Лорд Волдеморт подвергнут человеческой любви к мужчине к врагу.Произведения рассказывающие о таком меня очень задевают. Волдеморт не стал бы Волдемортом если бы в свое время не разбили бы ему сердце окружающие уверена. Спасибо Гарри, что пытается помочь Волдеморту, а не травит врага. Я последнее время читаю только произведения центром, которых является гарриволд другие слешевые произведения не идут не знаю почему просто вот так.Спасибо) ( Уважаемая Eva Morozz - Вы МАСТЕР. Спасибо вам за произведения от которых у меня замирает сердце и останавливается дыхание. Спасибо, что перевели эти произведения.Берегите себя пожалуйста по возможности, здоровья Вам. Спасибо, что в произведениях Гарри пытается вытащить любимого из беды. Я искренне за это благодарна.) (Читателям тем, кто сильно любит пару гарриволд ну желательно также как я читать обязательно. ) (Отражение, и Случайная дилогия - Ошеломительные переводы.) У Меня тихий ШОК. Спасибо.
Показать полностью
Совершенно очаровательная идея. Про мудрых Дамблдора и Гарри. И Тома на пути к исправлению;)
Показано 3 из 15 | Показать все


6 комментариев из 490 (показать все)
Эпилог конечно не совсем правдоподобный, наверное) но все же..классная работа!;) спасибо)))))
как же чертовски грустно
Огромное спасибо что перевели этот замечательный фанфик! Читала на одном дыхании, хоть и конец, как по мне, уж слишком слащавый))
Спасибо за прекрасный перевод и незабываемые минут чтения !!! Я благодарна за эти прекраснейшие минут...
«Ничто не могло исцелить истинную причину безумия Тома Марволо Риддла — ненависть к самому себе. Чувство, которое пересилило даже страх смерти» (с)

Ошеломляющая работа по гарритому.
Автор глубоко копнул в личину Тома, в его душу(души), развил несколько интересных тем, и, что самое прекрасное, показал как глубинная внутренняя ненависть рассыпается в прах из-за любви, благодаря осознанию того, что Том небезразличен и любим. Браво!

Не скажу, что здесь все идеально и события (особенно ближе к концу) идут в своём логичном темпе, НО эта работа, пожалуй, одна из самых верибельных в контакте данной пары. Не встречала ничего подобного.

Благодарю за историю!
Какая прелесть 😁 Большое спасибо за перевод. Вы проделали отличную работу👍.
Закончилось все, правда, слишком ванильно на мой вкус, но общий тон повествования выдержан хорошо, что удается единицам работ по данному пейрингу из тысяч. (Замечание не имеет отношения к переводчику)
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть