Название: | The Goodness of Their Hearts |
Автор: | Taratext |
Ссылка: | http://www.fictionalley.org/authors/taratext/TGOTH.html |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Двенити рекомендует!
|
|
Замечательный перевод! Еще одна работа в копилку качественных драрри-постхогов. Хороший слог, образность повествования, "вхарактерно" прописанные персонажи, детективная линия, UST - все на своем месте. Читается на одном дыхании, вкусная вещица.
17 августа 2013
1 |
iwonka рекомендует!
|
|
Очень неспешный интересный фанфик,и все в нем есть : и чувства и интрига и хорошая развязка ,совсем не жалко потраченного времени,очень приятное чтиво)
|
Спасибо за замечательный перевод! Сплошное удовольствие читать)))
|
ONGпереводчик
|
|
Друзья, благодарю за комментарии! =)) Очень приятно видеть, что вам понравилось =)
Тарарум, Гарри - сильный, он справится =)) Самуил Шем, за эти годы сюжетная линия телохранитель/звезда превратилась в клише, так что не исключено, что эта история где-то повторилась =)) Пуговка, мда, печально, что так сложилось с Мерами, уж лучше не браться, чем бросить на середине. Посему согласна, что с WIPами лучше не связываться, вдруг автора перед последними двумя главами муза покинет =) Но если вдруг у вас что-то интересное появится на примете - дайте знать! А то я в ГП-фандоме очень редко бываю... Spider eyes, Начала читать по вашей наводке и вспомнила, что была у меня в числе любимых история, написанная так же, по картинкам. Поищу ее и эту дочитаю. Мне нравится идея поработать с "визуальным" фиком =) |
ONG, спасибо огроменное за ответ! Очень надеюсь на перевод, т.к. с англиццким у меня плохо...
А Меры ужасно разочаровали... Теперь даже не понимню, почему хотелось их дочитать((( |
Спасибо большое за перевод. Восхищена качеством работы, правда. История милая, ненапряжённая. А все АУшности воспринимаются свободно.
С уважением, Грешница. |
Большое спасибо!))) Замечательный фик и прекрасный перевод!))))
|
Фик не особо интересен, но перевод мастерский. Как-то не зацепили герои, читала исключительно из-за хорошего слога.
|
Перевод хороший, но история гамно.
1 |