↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Harry Potter and the Sisters Black (оригинал) (гет)



Оригинал:
Показать
Фандом:
Рейтинг:
NC-17
Жанр:
Экшен, Приключения, Ангст, Драма
Статус:
Заморожен
Предупреждения:
AU, OOC, мат, сцены насилия, принуждение, и много-много секса. ОСОБО ВПЕЧАТЛИТЕЛЬНУЮ И СЛАБОНЕРВНУЮ ПУБЛИКУ ПРОСИМ УДАЛИТЬСЯ ИЗ ЗАЛА. По просьбе rommanio и kayla напишу - это НЕ АЛЬТЕРНАТИВА, это перевод оригинального фанфика.
 
Проверено на грамотность
Гарри попадает в плен к Волан-де-Морту, но получает помощь с неожиданной стороны. Теперь остается лишь разобраться с последствиями.
Текст этого фанфика доступен только зарегистрированным пользователям старше 18 лет
QRCode
От переводчика:
Переводчик постарается выкладывать главы чаще, но весь процесс перевода прерывается учебой, поэтому надеюсь на ваше терпение и понимание, дорогие читатели с:
P.S. Уважаемые читатели! Я вас очень прошу внимательней читать саммари и название, фанфик "Гарри Поттер и Сестры Блэк. Альтернатива" автора Лицо в ночи НЕ является переводом оригинального фанфика! Тот фанфик - полностью авторский, из оригинала взяты только первые 3-4 главы. Данный же фанфик "Harry Potter and the Sisters Black" является переводом ОРИГИНАЛЬНОГО фанфа автора Oldwolf. Прошу принять это во внимание, с уважением, Шерон.
Благодарность:
Моей сопереводчице finly - спасибо, дорогая, что согласилась помогать мне с;
Моему бете, пожелавшему остаться анонимом - спасибо за помощь в редактуре.
Особая благодарность редактору Asheria - спасибо, что приняли этот перевод с:
Поиск сопереводчика:
Переводчик желает найти помощника, чтобы продолжить переводить вместе.
Сообщение: Загруженность не позволяет делать перевод самой постоянно и много. Поэтому нужен толковый, грамотный, и, главное, не занятый ничем сопереводчик, который сможет либо сильно хорошо пинать главного лентяя-переводчика, либо сам переводить большую часть текста. От перевода не отказываюсь, посильную помощь обещаю.
Если желаете помочь с переводом, напишите личное сообщение первому переводчику.
Другие переводы, в которых требуется помощь



Произведение добавлено в 22 публичных коллекции и в 80 приватных коллекций
Рекомендации олдфага (Фанфики: 156   638   Еlodar)
Гарри / Беллатриса (Фанфики: 21   109   Дарт Сидиус789)
Гарем (Фанфики: 32   104   Keй)
Гаремники (Фанфики: 7   71   o.volya)
Показать список в расширенном виде
Гарри Поттер и Сестры Блэк. Альтернатива (гет) 82 голоса
Волны Хаоса (гет) 26 голосов
Служанка (гет) 12 голосов
Одалиска Гермиона (гет) 10 голосов
The Black sisters (гет) 2 голоса
Опасное желание (фемслэш) 1 голос




Показано 2 из 2

Фанфик хороший интересный веселый) Наверно я псих но мне он понравился. Так как английский не знаю читал с помощью переводчика не все было понятно. И вообще текст оставлял желать лучшего, но вот я наше человека который поможет мне воплотить мечту в жизнь прочитать нормально этот фик! Вобщем советую почитать)
Классно! На самом деле веселая история и очень печально, что перевод заморожен. Неужели никто не может подхватить этот перевод?


20 комментариев из 1692 (показать все)
Вообще то уже есть частичный перевод данного произведения "Гарри Потер и сестры Блек",вот только не помню до какой главы, да и последний перевод был опубликован в июне, переводчикам бы объединиться и радовать читателей по чаще.
Господи... мне кажется, надо в шапке сделать еще одно предупреждение, что это не "Альтернатива".
Интересно как сильно пойдет различие фиков дальше...
пока что оно не значительно
и я думаю переводчику стоит поставить в предупреждении, что это не "Альтернатива"
Проду народу
Автор, указали бы в шапке о сценах изначилования - не все такое любят.
Автор оригинала честно предупредил, что мешает это сделать вам?
А почему в пейринге нет Гермионы? Просто я читал оригинал на английском, а там она стала женой Гарри и рабыни называли её хозяйкой.
Шерон, спасибо что взялись за перевод такого фика :)
С удовольствием прочитаю оригинал! *а то я как понял, "альтернатива..." всё же далека от первоисточника*

И очень хочу надеяться на то, что перевод будет завершён до конца, а то я на нескольких сайтах встречал попытки перевода сего фика, и ни одного не то чтобы завершённого, а хотя бы переведённого на четверть :(

Шерон, очень жду новых глав!!! Удачи, вдохновения и лёгкого перевода!!!!!
Прочитал. Есть замечание. Многовато "что бы".
rommanio
вы о том, что "что бы" написано раздельно? Или о том, что просто часто встречается в тексте?
Давно хотел чтобы кто то взялся переводить оригинальную версию! Надеюсь на частые обновления и на то что доведете до работу до конца. Всяческих успехов!
я о раздельном написании. кому как, но лично мне глаз режет. :)
rommanio
ну, тоже несколько таких моментов в глаза бросилось.
Даже захотелось поправить :)
*но это уже привычка беты :D въелась так, что уже автоматом просматриваешь не только редактируемый текст, но и просто любой читаемый текст, а так же коменты, рефераты и работы студентов))))))))
Хоть я и не был ни разу бетой (преподом, впрочем, тоже), та же самая привычка. :)
Конечно, я ее в основном в узде держу, но она от этого никуда не девается.
Ellisif_liisaпереводчик
Ух ты, уже столько комментариев... спасибо огромное всем, кто начал читать этот перевод!!! честное слово, это первая моя работа, так что - не обессудьте, если будет много ошибок(хотя я очень надеюсь на добросовестность моих бет) :) я постараюсь выкладывать главы как можно чаще, но переводческая деятельность осложняется учебой, так что надеюсь на ваше терпение и понимание, дорогие читатели:)
Katie W. , специально для тебя - да, я очень испорченная, а в коментах это я себя сдерживала, цензура, как никак:)
P.S. Уважаемые читатели, если кто заметит всякие ляпы - обязательно говорите, мы с Темным мастером и Котопсихом все исправим:)
Уряяяяяяяяяя ты ее выложила)
Давно я этого ждал.
Главы будут скорее всего раз в месяц может чаще может реже)
Ellisif_liisaпереводчик
Цитата сообщения Ник Иванов от 26.09.2013 в 23:25
Надеюсь, глубокоуважаемый переводчик сначала прочел сам весь оригинал. А то там такое... словом, Альтернатива на фоне оригинала - крайне пристойное произведение.

Ник Иванов, я читала оригинал, знаю, что альтернатива по сравнению с оригиналом - просто верх цензуры и тому подобное... просто Темный мастер ну очень уж просил хотя бы попробовать перевести - вот и пробуем:)
P.S. Нет, господа, я не заброшу этот перевод, скольких бы сил он мне не стоил... а если не получится самой до конца перевести - так ведь всегда можно найти сопереводчика или кого-нибудь на замену:)
Шерон
мне Ваша испорченность очень нравится :) :) :)
*хоть фик, очень надеюсь, получится целиком прочитать ;)
Удачи в переводе!
Ellisif_liisaпереводчик
Цитата сообщения Темный мастер от 27.09.2013 в 12:24
Уряяяяяяяяяя ты ее выложила)
Давно я этого ждал.
Главы будут скорее всего раз в месяц может чаще может реже)

Ну ты же знаешь, что от меня тут ваще ничего не зависело:)
Цитата сообщения Секира от 27.09.2013 в 12:27
Шерон
мне Ваша испорченность очень нравится :) :) :)
*хоть фик, очень надеюсь, получится целиком прочитать ;)
Удачи в переводе!

Спасибо огромное, постараюсь не разочаровать:)
Шерон Я те забросить его не дам) Даж не расчитывай)
Ellisif_liisaпереводчик
Темный мастер, я ж даже не сомневалась, что ты так и скажешь:)
Шерон
Я злой и страшный серый волк)))) Конечно я ж к те приеду в город если ты его забросишь)
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть