↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Harry Potter and the Sisters Black (оригинал) (гет)



Оригинал:
Показать
Фандом:
Рейтинг:
NC-17
Жанр:
Экшен, Приключения, Ангст, Драма
Статус:
Заморожен
Предупреждения:
AU, OOC, мат, сцены насилия, принуждение, и много-много секса. ОСОБО ВПЕЧАТЛИТЕЛЬНУЮ И СЛАБОНЕРВНУЮ ПУБЛИКУ ПРОСИМ УДАЛИТЬСЯ ИЗ ЗАЛА. По просьбе rommanio и kayla напишу - это НЕ АЛЬТЕРНАТИВА, это перевод оригинального фанфика.
 
Проверено на грамотность
Гарри попадает в плен к Волан-де-Морту, но получает помощь с неожиданной стороны. Теперь остается лишь разобраться с последствиями.
Текст этого фанфика доступен только зарегистрированным пользователям старше 18 лет
QRCode
От переводчика:
Переводчик постарается выкладывать главы чаще, но весь процесс перевода прерывается учебой, поэтому надеюсь на ваше терпение и понимание, дорогие читатели с:
P.S. Уважаемые читатели! Я вас очень прошу внимательней читать саммари и название, фанфик "Гарри Поттер и Сестры Блэк. Альтернатива" автора Лицо в ночи НЕ является переводом оригинального фанфика! Тот фанфик - полностью авторский, из оригинала взяты только первые 3-4 главы. Данный же фанфик "Harry Potter and the Sisters Black" является переводом ОРИГИНАЛЬНОГО фанфа автора Oldwolf. Прошу принять это во внимание, с уважением, Шерон.
Благодарность:
Моей сопереводчице finly - спасибо, дорогая, что согласилась помогать мне с;
Моему бете, пожелавшему остаться анонимом - спасибо за помощь в редактуре.
Особая благодарность редактору Asheria - спасибо, что приняли этот перевод с:
Поиск сопереводчика:
Переводчик желает найти помощника, чтобы продолжить переводить вместе.
Сообщение: Загруженность не позволяет делать перевод самой постоянно и много. Поэтому нужен толковый, грамотный, и, главное, не занятый ничем сопереводчик, который сможет либо сильно хорошо пинать главного лентяя-переводчика, либо сам переводить большую часть текста. От перевода не отказываюсь, посильную помощь обещаю.
Если желаете помочь с переводом, напишите личное сообщение первому переводчику.
Другие переводы, в которых требуется помощь



Произведение добавлено в 22 публичных коллекции и в 80 приватных коллекций
Рекомендации олдфага (Фанфики: 156   629   Еlodar)
Гарри / Беллатриса (Фанфики: 21   110   Дарт Сидиус789)
Гарем (Фанфики: 32   104   Keй)
Гаремники (Фанфики: 7   71   o.volya)
Показать список в расширенном виде




Гарри Поттер и Сестры Блэк. Альтернатива (гет) 82 голоса
Волны Хаоса (гет) 26 голосов
Служанка (гет) 12 голосов
Одалиска Гермиона (гет) 10 голосов
The Black sisters (гет) 2 голоса
Опасное желание (фемслэш) 1 голос



Показано 2 из 2

Фанфик хороший интересный веселый) Наверно я псих но мне он понравился. Так как английский не знаю читал с помощью переводчика не все было понятно. И вообще текст оставлял желать лучшего, но вот я наше человека который поможет мне воплотить мечту в жизнь прочитать нормально этот фик! Вобщем советую почитать)
Классно! На самом деле веселая история и очень печально, что перевод заморожен. Неужели никто не может подхватить этот перевод?


20 комментариев из 1692 (показать все)
Уряяяяяяяяяя ты ее выложила)
Давно я этого ждал.
Главы будут скорее всего раз в месяц может чаще может реже)
Ellisif_liisaпереводчик
Цитата сообщения Ник Иванов от 26.09.2013 в 23:25
Надеюсь, глубокоуважаемый переводчик сначала прочел сам весь оригинал. А то там такое... словом, Альтернатива на фоне оригинала - крайне пристойное произведение.

Ник Иванов, я читала оригинал, знаю, что альтернатива по сравнению с оригиналом - просто верх цензуры и тому подобное... просто Темный мастер ну очень уж просил хотя бы попробовать перевести - вот и пробуем:)
P.S. Нет, господа, я не заброшу этот перевод, скольких бы сил он мне не стоил... а если не получится самой до конца перевести - так ведь всегда можно найти сопереводчика или кого-нибудь на замену:)
Шерон
мне Ваша испорченность очень нравится :) :) :)
*хоть фик, очень надеюсь, получится целиком прочитать ;)
Удачи в переводе!
Ellisif_liisaпереводчик
Цитата сообщения Темный мастер от 27.09.2013 в 12:24
Уряяяяяяяяяя ты ее выложила)
Давно я этого ждал.
Главы будут скорее всего раз в месяц может чаще может реже)

Ну ты же знаешь, что от меня тут ваще ничего не зависело:)
Цитата сообщения Секира от 27.09.2013 в 12:27
Шерон
мне Ваша испорченность очень нравится :) :) :)
*хоть фик, очень надеюсь, получится целиком прочитать ;)
Удачи в переводе!

Спасибо огромное, постараюсь не разочаровать:)
Шерон Я те забросить его не дам) Даж не расчитывай)
Ellisif_liisaпереводчик
Темный мастер, я ж даже не сомневалась, что ты так и скажешь:)
Шерон
Я злой и страшный серый волк)))) Конечно я ж к те приеду в город если ты его забросишь)
Потому что пока она не вошла^^
Цитата сообщения rommanio от 27.09.2013 в 09:35
Прочитал. Есть замечание. Многовато "что бы".

Буду знать... Больше не повторится...
Цитата сообщения Темный мастер от 27.09.2013 в 12:24
Главы будут скорее всего раз в месяц может чаще может реже)

Скорее всего реже, ибо учится Шерон любит^^
Ellisif_liisaпереводчик
Цитата сообщения Темный мастер от 27.09.2013 в 12:36
Шерон
Я злой и страшный серый волк)))) Конечно я ж к те приеду в город если ты его забросишь)

Ой, напугал... кто тебе не дает - приезжай, только рада буду;)
Котопсих Отучим) И не такие подвиги совершали))))

Ellisif_liisaпереводчик
Цитата сообщения kamui1985 от 27.09.2013 в 07:51
Автор, указали бы в шапке о сценах изначилования - не все такое любят.
Автор оригинала честно предупредил, что мешает это сделать вам?

Как именно написать?:) в предупреждениях поставить?:))
Гы )))
Разговор переводчика и корректоров))))
Занимательно выходит :)
Надеюсь, что у Вас всех всё хорошо получится :) Успехов!!!
Ellisif_liisaпереводчик
Секира, спасибо:) вы если какие ошибки заметите - говорите, ибо проверяли на несколько раз, и все равно что-нибудь да не заметили:)
Спасибо:)
Тоже на это надеюсь...
М-м, Щерон, Темный мастер, напоминаю - комменты вообще-то служат не для личной переписки :))
немного странно. Я этот фанф уже видел где-то, хотя и там он был еще не до конца переведен. Это новый перевод или выкладка уже существующего?
Ellisif_liisaпереводчик
Цитата сообщения rommanio от 27.09.2013 в 13:14
М-и, Щерон, Темный мастер, напоминаю - комменты вообще-то служат не для личной переписки :))

Да знаем мы, мы и в вк в этот момент обсуждали, ну просто получилось так, клятвенно обещаем, что так больше не повторится...;)

Добавлено 27.09.2013 - 13:19:
Цитата сообщения dagger от 27.09.2013 в 13:17
немного странно. Я этот фанф уже видел где-то, хотя и там он был еще не до конца переведен. Это новый перевод или выкладка уже существующего?

Это новая выкладка все того же фанфа:) просто Темный мастер предложил мне еще летом перевести этот фанф, вот мы и переводим:)
Хорошо, правда сейчас не могу, хоть и встречал ашипки и очепячки )))*просто пара у студентов, опрос провожу.
А на счёт ошибок... Вот сколько не вычитывал своё, всё одно, потом кто-то читает и тыкает носом в них))) Так что ничего тут плохого нет :) ;)
Ellisif_liisaпереводчик
ну я конечно понимаю, но ашипки и очепятки все равно должны подлежать удалению:)
dagger
Не устаю повторять - разные это фики. Ра-зны-е. Уровень моего английского не позволяет читать оригинал, но судя по всему он еще более трэшовый, чем "Альтернатива".
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть