↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Harry Potter and the Sisters Black (оригинал) (гет)



Оригинал:
Показать
Фандом:
Рейтинг:
NC-17
Жанр:
Экшен, Приключения, Ангст, Драма
Статус:
Заморожен
Предупреждения:
AU, OOC, мат, сцены насилия, принуждение, и много-много секса. ОСОБО ВПЕЧАТЛИТЕЛЬНУЮ И СЛАБОНЕРВНУЮ ПУБЛИКУ ПРОСИМ УДАЛИТЬСЯ ИЗ ЗАЛА. По просьбе rommanio и kayla напишу - это НЕ АЛЬТЕРНАТИВА, это перевод оригинального фанфика.
 
Проверено на грамотность
Гарри попадает в плен к Волан-де-Морту, но получает помощь с неожиданной стороны. Теперь остается лишь разобраться с последствиями.
Текст этого фанфика доступен только зарегистрированным пользователям старше 18 лет
QRCode
От переводчика:
Переводчик постарается выкладывать главы чаще, но весь процесс перевода прерывается учебой, поэтому надеюсь на ваше терпение и понимание, дорогие читатели с:
P.S. Уважаемые читатели! Я вас очень прошу внимательней читать саммари и название, фанфик "Гарри Поттер и Сестры Блэк. Альтернатива" автора Лицо в ночи НЕ является переводом оригинального фанфика! Тот фанфик - полностью авторский, из оригинала взяты только первые 3-4 главы. Данный же фанфик "Harry Potter and the Sisters Black" является переводом ОРИГИНАЛЬНОГО фанфа автора Oldwolf. Прошу принять это во внимание, с уважением, Шерон.
Благодарность:
Моей сопереводчице finly - спасибо, дорогая, что согласилась помогать мне с;
Моему бете, пожелавшему остаться анонимом - спасибо за помощь в редактуре.
Особая благодарность редактору Asheria - спасибо, что приняли этот перевод с:
Поиск сопереводчика:
Переводчик желает найти помощника, чтобы продолжить переводить вместе.
Сообщение: Загруженность не позволяет делать перевод самой постоянно и много. Поэтому нужен толковый, грамотный, и, главное, не занятый ничем сопереводчик, который сможет либо сильно хорошо пинать главного лентяя-переводчика, либо сам переводить большую часть текста. От перевода не отказываюсь, посильную помощь обещаю.
Если желаете помочь с переводом, напишите личное сообщение первому переводчику.
Другие переводы, в которых требуется помощь



Произведение добавлено в 22 публичных коллекции и в 80 приватных коллекций
Рекомендации олдфага (Фанфики: 156   637   Еlodar)
Гарри / Беллатриса (Фанфики: 21   109   Дарт Сидиус789)
Гарем (Фанфики: 32   104   Keй)
Гаремники (Фанфики: 7   71   o.volya)
Показать список в расширенном виде
Гарри Поттер и Сестры Блэк. Альтернатива (гет) 82 голоса
Волны Хаоса (гет) 26 голосов
Служанка (гет) 12 голосов
Одалиска Гермиона (гет) 10 голосов
The Black sisters (гет) 2 голоса
Опасное желание (фемслэш) 1 голос




Показано 2 из 2

Фанфик хороший интересный веселый) Наверно я псих но мне он понравился. Так как английский не знаю читал с помощью переводчика не все было понятно. И вообще текст оставлял желать лучшего, но вот я наше человека который поможет мне воплотить мечту в жизнь прочитать нормально этот фик! Вобщем советую почитать)
Классно! На самом деле веселая история и очень печально, что перевод заморожен. Неужели никто не может подхватить этот перевод?


20 комментариев из 1692 (показать все)
Ellisif_liisaпереводчик
ClearLook
Ну, я от тебя другого и не ожидала... Гад ты все таки:)
Милый. Ты забыла добавить в конце это слово :D
Ellisif_liisaпереводчик
ClearLook
ты просто гад, "милый" - это слишком жирно будет:)
Ладно тебе... все равно ты сказала это слово, про себя ))
Ellisif_liisaпереводчик
ClearLook
Ни фига подобного, размечтался... :)
харош стебатса над всеми уже достали спорить хоть и прикольно читать комменти
Монтег, согласен.
Лучше проду выложите))) А потом, так и быть, стебайтесь дальше. Мы великодушно разрешим 0:)
Ellisif_liisaпереводчик
Монтег
Так мы ж не над всеми, мы ж только друг над другом...:)
Ишь... проды им. Что, мозоли на ручках уже сошли?
ClearLook
Цитата сообщения ClearLook от 28.11.2013 в 18:29
Ишь... проды им. Что, мозоли на ручках уже сошли?


Извините меня, но вы пошляк
Ellisif_liisaпереводчик
Секира
С вопросом о проде к моей любимой коллеге, я с третьей главой не связываюсь;)
Золотое Трио
Деточка, вы сделали мне комплимент )
Но что делает столь ангелоподобное существо в комментах к этому фику?
Или вы серьезно полагаете, что несовершеннолетняя мужская часть аудитории читает такие произведения только из чувства эстетического наслаждения?
ClearLook

Конечно не думала, но зачем об этом говорить в слух? И я в мои почти 23 года такое повидала, что даже Саша Грей покраснеет. Хотите подробности, пишите в личные сообщения.
Ellisif_liisaпереводчик
ClearLook нет, ну ты точно гад - ты нам с finly так всех читателей отобьешь:D
Золотое Трио, не поверите, но я согласна с ClearLook - некоторые ведь не просто из читательского интереса читают данный фик и все ему подобные...
Золотое Трио

А что я повидал в свои 68...
Но вам писать в личку я боюсь, вдруг вы волосатый мужик с пузом от пива? :D
Цитата сообщения ClearLook от 28.11.2013 в 18:46
Золотое Трио

А что я повидал в свои 68...
Но вам писать в личку я боюсь, вдруг вы волосатый мужик с пузом от пива? :D

Убил этот комент)))))
======================
Лиз поторопи нашего второго переводчика мне тож охота уже почитать проду))
Ellisif_liisaпереводчик
Темный мастер
Дык всем проду охота, и мне в том числе:))
finly человек занятой, поэтому... эх, не хотела я, но все же придется и самой занятся этой главой... вот сегодня и займемся;)
Шерон
это обнадёживает :) Буду ждать.
Цитата сообщения Шерон от 29.11.2013 в 06:48
Темный мастер
Дык всем проду охота, и мне в том числе:))
finly человек занятой, поэтому... эх, не хотела я, но все же придется и самой занятся этой главой... вот сегодня и займемся;)

давно пора))) Ты как ни как тоже переводчик))
Ellisif_liisaпереводчик
Темный мастер
Ну, второй переводчик ведь тоже должон работать... А то так не интересно;)
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть