— Агуаменти!
И я с некоторым удивлением увидела, как струя воды, которая на моих глазах пробила насквозь почти пол ярда сплошного зачарованного камня — бессильно разбилась о потрепанную картонную обложку.
Канонное заклятие создания водяной струи -- всё-таки не Агуаменти, а Акваменти, Aquamenti. Я, честно, не знаю, кто в русскоязычном сегменте поттерианы впервые попутал "g" и "q", но вода по-латыни -- она таки "аква" :)
А я тут погуглила оригинал - там aGuamenti. Так что это косяк не переводчиков, а самой Роулинг
Похоже, SnkT таки прав -- тётя Ро не договорилась сама с собой :)
“Aquamenti!” screamed Hermione, and a jet of water streamed from her wand, engulfing a spluttering and choking Mundungus.
(Harry Potter and the Deathly Hallows, Chapter Eleven)
Ну и Гугль таки даёт ссылки именно на Aquamenti в количествах.
У меня первый линк в выдаче -- http://harrypotter.wikia.com/wiki/File:Aquamenti.JPG
Во, а в шестой книге (момент, где Гарри поит Дамблдора водичкой после изъятия крестража) - там через G. А где, интересно, первое упоминание этих чар?
Прогнал поиск по всем семи книгам — похоже, первое упоминание как раз в 6-й книге и есть. По некоей иронии — тоже в 11-й главе :)
"We've got to go and explain," said Hermione, looking up at Hagrid's huge empty chair at the staff table the following Saturday at breakfast.
"We've got Quidditch tryouts this morning!" said Ron. "And we're supposed to be practicing that Aguamenti Charm from Flitwick! Anyway, explain what? How are we going to tell him we hated his stupid subject?"
"We didn't hate it!" said Hermione.