↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Констриктор (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Общий, Романтика
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU
 
Проверено на грамотность
Драко давно уже перестал быть плохим человеком – но попробуйте ему об этом сказать. Вам потребуется вся сила убеждения.
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
QRCode
От переводчика:
У фика есть второе название - Десять басен.
И еще, хотя фик и называется Констриктор (удав), речь все время идет о ядовитой змее. Но слово автора - закон.



Произведение добавлено в 7 публичных коллекций и в 26 приватных коллекций
Гет. Прочитать позже (Фанфики: 4183   195   n001mary)
Драмиона must read (Фанфики: 133   155   aobliviate)
Отличная Драмиона. Имхо. (Фанфики: 229   48   Lady Rovena)
Понравившаяся Драмиона (Фанфики: 316   46   alyennka)
Показать список в расширенном виде



9 комментариев из 10
Как? Вот как у такого потрясающего рассказа может быть всего лишь один отзыв? Исправляю это упущение.
Спасибо вам, дорогой переводчик, за эту маленькую реалию жизни.
В восторге от этого фанфика. Этот Малфой такой... настоящий, живой, что аж щемит сердце. Мы часто действуем вразрез с собственными желаниями и поступками. Эти его метания похожи на то, словно он тянет и отталкивает Гермиону, самого себя убеждая в личностной ничтожности.
Если постоянно твердить человеку, что он дурак, тот будет отнекиваться, но слушать. Если же человек это повторяет в собственных мыслях, рано или поздно он сам уверится в лживой истине. Также поступал и Драко, пытаясь доказать всем собственную чудовищность и одновременно лелея мысль, что кто-нибудь его в этом разуверит.
Исправится или продолжит и дальше закапывать себя в могилу? Кто знает. Наверно, это именно тот самый тест "стакан наполовину пуст или полон?".
А эти басни ну просто золотая изюминка, придающая повествованию особый шарм.
Спасибо еще раз переводчику. Заставило меня задуматься, ибо в некоторой степени в Малфое я увидела себя.
Интересная подача фика. Мини-предыстории со змеями и дальнейшее представление в формате наших героев однозначно понравились.
Эмоции переданы на "Ура", а открытая и неоднозначная концовка нравится даже больше, чем явный ХЭ.
Низкий поклон автору, перевод явно на уровне :)
Интересная история! Спасибо автору, спасибо переводчику!
Позавчера я смотрела "Жизнь Пи". Именно поэтому, наверное, меня так эмоционально поразил этот фанфик. По аналогии. Тигр - всегда хищник.
Змея - всегда ли змея?

Очень необычно. Отрывки из жизни очень хорошо иллюстрируют басни.

Гермиона - безликая, Драко нам тоже кажется пустым. Поначалу. Нам непонятны его действия. И именно поэтому фанфик заставляет нас вдуматься в смысл басен и, возможно, провести аналогии с жизнью.

Я не сказала бы, что здесь есть любовная линия. Это все на заднем плане. Видны лишь отголоски мыслей Драко, из которых мы составляем его портрет. Портрет неоднозначный. У автора замечательно получилось его составить. Не глубинно, но и не поверхностно.

Это постепенное раскрытие новых фактов в баснях, превращение змеи в человека... добавляет волшебства в эту историю. Незаметного волшебства.
О! Хороший фик, читала его на английском, у этого автора вообще хорошие рассказы получаются (кажется, другN3 ее пера). И перевод отличный! Спасибо вам большое!

Добавлено 20.01.2014 - 13:30:
Прочитала Ваш профиль, вы там обещаете посоветовать англоязычные фики с драмионой (полностью разделяю ваш интерес к Драко как к некартонному персонажу:)). Будьте добры, огласите ваш список, пожалуйста!
Люблю этого автора,ваш перевод передает его стиль,хотелось бы спросить что еще по вашему стоит почитать на f.f.И ,внимание,вопрос, переводить собираетесь?!
Очень хороший фанфик и очень хороший перевод. Малфой показан таким ... настоящим, что ли? Нет розовых соплей, нет горящих синим пламенем страстей, НО, тем не менее, есть ощущение жизни, обычной жизни, как у всех. Со своими проблемами и методами их решения.
СПАСИБО за доставленное удовольствие!
Хорошая история прочитав с удовольствием. Спасибо переводчику за очень хороший перевод)
Необычно. И послевкусие очень необычное.
И нельзя не задуматься, не прочувствовать и не поверить.
Спасибо.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть