Доверься мне, Поттер! (слэш) | 1 голос |
Ishtars рекомендует!
|
|
Дозировка: немного ангста, приличное количество юмора, много романтики. В итоге получаем прекрасный фанфик от замечательных авторов. Где каждое слово выверено, слог читаем, диалоги остроумны. И да! Всё это присыпано восхитительными иллюстрациями.
12 января 2014
1 |
ЧеширскийЕжик рекомендует!
|
|
Иллюстрации очень живые, фик очень живой. ООС, конечно, но мне понравилось. Могу легко представить именно таких персонажей и про них хочется читать! Забавное, непринужденное снарри с интересным подходом и легкими переживаниями. Любителям канона - нет, любителям Снейпа - ДА!
|
Леночка2013 рекомендует!
|
|
В этом фанфике - всё необычно: герои ведут себя непредсказуемо; принимают спонтанные решения, заботятся друг о друге, в это же время бросают необдуманные фразы; любят и ненавидят; переживают…
Улыбнитесь, мистер Поттер! Прекрасная история, в которой весь мир крутиться вокруг Гарри Поттера, но одновременно авторы раскрывают перед нами внутренний мир героев. Северус Снейп, как всегда выступает в роли профессора, вот только учит он Гарри Поттера не магическим наукам, а знакомит с жизнью, чувствами, чувством прекрасного, искусством, пытается привить вкус… Гарри Поттер в этой истории такой неуверенный(я бы сказала неуравновешенный), нетерпеливый, мечтающий о счастье, влюбленный (а самое главное – любимый). Драко Малфой – удивительный мужчина, добивающейся своего счастья; забавный, очаровательный матюгающийся аристократ. Гермиона Грейнджер, как всегда рассудительная, решительная, но… такая беспокоящая о самом дорогом для неё – Драко Малфое! А, ну конечно же, я не могу не похвалить арты! Живые, настоящие! =) |
ДарьяDarya рекомендует!
|
|
Очень захватывающее произведение! На столько реалистично описаны характеры и внутренние монологи героев, что сразу веришь и событиям, происходящим с ними. Так трогательно описать душевные метания и сомнения героев надо уметь... И у автора это пулучилось шикарно.
И один из важных моментов- до меня вдруг дошло, что Снейп молодой, чёрт возьми! "Слэшевый" Снейп наконец-то полностью отделился (внешность и возраст) от канонного. Ему и Гарри хочется любви и нежности, и они могут это друг другу дать,но не решаются. Это заставляет переживать за их отношения до самого конца фанфика. Что я, собственно, и делала) Ах да, Драко Малфой... Он шокировал просто наповал! Как приятно его видеть в таком "незапятнанном" образе,переживающего и чувствующего. И ведь именно он стал "двигателем прогресса" отношений Северуса и Гарри, волшебным пендалем выбил обоих из равновесия самопокопания. А Гермиона как всегда умничка, всё поняла сама. Иллюстрации к главам приятное и нужное дополнение) Авторы, спасибо! |
Smaragdавтор
|
|
Aprel77
Показать полностью
чтобы мы начали воевать, врагам нужно слишком постараться)) вы на врага не похожи ни капли. на вежливые вменяемые негативные отзывы мы уже давно научились не обижаться. наоборот, спасибо, что не молчите. да ещё и 2 дня думаете о не слишком подходящем вам фф! только, пожалуйста, не хвалите авторов за работоспособность - она является ценным практичным качеством, но не относится к литературным достоинствам фф. про логику и не зашедших вам героев: у нас так много поттеров и снейпов, что подчас хочется посмотреть на них немного иначе, что мы с огромным удовольствием делаем, искренне веря в своих героев, что принципиально и не обсуждается. а то, что читатели хотят видеть других - так... без оскорблений: мало ли кому что хочется. нет, серьёзно. лично я пишу в фф то, чего мне не хватает как читателю. читатель может получить желаемых персов двумя способами: написать их самому или найти тот фф, который напишут строго по его вкусу. последнее бывает не так уж и редко. не у нас - не страшно. Добавлено 16.03.2018 - 23:35: в качестве флуда. поймала себя недавно на ощущении: чем дольше пишу сама, тем меньше мне нравятся чужие фф (за редким исключением) и даже книги некогда любимых современных авторов. то одно у них не так, до другое не эдак... |
Smaragdавтор
|
|
Janeway
можно и ко всем остальным главам у вас скорее не коммент, а замечание. уж не помню, почему мы перевели сикера именно так, возможно, ошиблись. конечно, это ловец. или у моего соавтора были какие-то лингвистические доводы. когда он придёт, обязательно прояснит это недоразумение |
Smaragdавтор
|
|
слова Джози: нифига себе..да ка ваще там страж возник?
мы поняли, что ничего не поняли)) нужен дуст от тараканов 1 |
Janeway, ну не зашел фф - делов! Вы просто снарри(вообще все по ГП) не любите, или особо наш дуэт претит?
|
Smaragdавтор
|
|
Janeway
это огромная удача, что вы осилили целых 5 глав. иначе подло проникший в нашу сноску страж так и не был бы исправлен. |
Janeway, странный разговор какой-то...
|
Smaragdавтор
|
|
Janeway
теперь не узнаем, особенности ли стиля или ошибки вы обнаружили. |
А что там с деньгами Поттера?
(Гспд, неужто хоть кто-то вместо тонны золота оставил Гарри пустой сейф;) ) Гоблины забрали за ущерб? |
Ольгаshadow, да раздал сам Уизли всяким, потом в наследство забыл вступить... то есть ступить-то не забыл)
|
Драко великолепен! Пожалуй, лучший из возможных.
1 |
Tonik75, приятно ))
|
Очень мило, тащу в коллекцию и рекомендую.
|
Minililu
Спасибо, там еще и прода есть:) |
Jeevan, это писалось слегка по юности, когда все мы еще горели поттерианой... Прошли т времена, увы. За отзыв - спасибо.
|
Investum Онлайн
|
|
Еще не дочитала и полного впечатления о фике пока не составила. Несколько коробит обилие мата, причем, мата совершенно неоправданного, ненужного (напр, "Ох, ты ж переблядь, до уссывона люблю родное поместье! Моя мама будет тебе охуенно рада" - в устах мелкого Малфоя. С чего вдруг потомственный аристократ на ровном месте матерится как портовый грузчик? Чем оправдан такой ход, что он дает, кроме недоумения?)
Показать полностью
Коробят также ненужные англицизмы, опять же, там, где хватает русскоязычных терминов. Руммейт = сосед по комнате Сикер = ловец - уж квидичного ловца в русскоязычным фандоме сроду сикером не называли, зачем это вообще? Пинафор = сарафан Дормиторий = общежитие Ситтинг-рум = гостиная, жилая комната Аларм = тревога Зачем вставлять в текст английское слово, чтобы в сноске привести на него перевод, если можно сразу писать понятным языком? К тому же, если с английским на самом деле не ахти (Lust = похоть, читается как "ласт", а никакой не "люст") - зачем пихать английские слова куда попало? Фактические ошибки тоже встречаются. В середине мая в Англии не бывает ранней клубники, она созревает гораздо позже. Как и нарциссов - они цветут в марте. Муслин не может быть скользким, это не шелк. Муслин - это всего-навсего гламурное название для марли. Она шершавая. Короче, читаю и спотыкаюсь на каждом шагу. |