↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Клинки Хаоса» (гет)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Первый комментарий каждого комментатора

13 комментариев
Спасибо! Обожаю эти миники!
Неее... Гермиона - Не Аргел Тал, Гермиона - Фулгрим. Ибо пропустила кучу всего интересного, пркбывая в каких-то пространственно-временных е*х. Кстати, мне показалось или Крауч ЗНАЕТ, кто такой Аргал Тал? Тогда его надо... завербовать. Еще один "свой человек"... О, а что если он попаданец-вахофаг, не знающий канона ГП, но успевший поверить... Тогда он мог и поверить, что перед ним реальный Аргел Тал...
*затягивается, передает косяк дальше по кругу*
*Принимает косяк и затягивается*
Цитата сообщения Вечный Путник от 10.11.2013 в 03:00
Кстати, мне показалось или Крауч ЗНАЕТ, кто такой Аргал Тал?

Скорее его впечатлил дохлый дементор и нездоровый интерес к его душе:))
Только я опять не понял что там с Мордевольтом. Похоже авторы сговорились и теперь мы снова будем страдать от любопытства. Это такой коварный план, чтоб завлечь нас в домен Архитектора Судеб. Будьте бдительны:)))
*передает косяк дальше по кругу*
Цитата сообщения frodkins от 10.11.2013 в 03:50
Похоже авторы сговорились и теперь мы снова будем страдать от любопытства. Это такой коварный план, чтоб завлечь нас в домен Архитектора Судеб.

Точно, точно. Самый натуральный сговор)))
Но хоть узнали, что Волди было больно))) Интересно, на сколько? Что он испытывал и думал?

СПАСИБО за прекрасный миник!!! Очень здорово вплетается в основную нить повествования. Так держать!
Удачи и вдохновения!!!
Аплодисменты!
Цитата сообщения Секира от 10.11.2013 в 08:53
Точно, точно. Самый натуральный сговор)))

Это был бы слишком прозрачный коварный план для вассала Архитектора Судеб ;)
Да просто охренеть. Два автора пишут одну историю с разных сторон!!! Это просто чудо! Это Сильмариллы фанфикшена!!!
поправьте название на главноей странице. пропущена буква - "Клнки"
Raven912автор Онлайн
Цитата сообщения Ёжик от 11.11.2013 в 15:19
поправьте название на главноей странице. пропущена буква - "Клнки"


Я действительлно ошибся, набирая название в 2 часа ночи... Но увы, с главной страницей я уже ничего не могу поделать...
Воландеморт... Сергей Георгиевич является сторонником перевода от "Росмэн"?
Удивительно, что эту серию так давно никто не комментировал! Очень нестандартно написано)
Действительно давно никто не комментировал...
Лингвистически "Воландеморт" правильнее "Волдеморта"
Вольдемор Яковлевич убит в 1942 году, смотрите на "память народа".
Не понимаю, что это?
ПОИСК
ФАНФИКОВ













Закрыть
Закрыть
Закрыть