шедевр, читал запоем.
столь сильные эмоции, что приходилось прерываться и унимать неистовую жажду "чтения", чтобы правильно наслаждаться этим великолепным, светлым и эмоциональным фиком.
автор создал действительно шедевр.
спасибо Вове [simsus] за перевод без которого я бы не ознакомился с таким чудом.
Кинематика:
Так тепло от вашей работы! И Англия не такая серая и дождливая! И движущихся лестницы не так раздражают. И привычка англичан --извиняться непонятно за что и для чего -- теперь тоже.
Виктор Крам дей...>>Так тепло от вашей работы! И Англия не такая серая и дождливая! И движущихся лестницы не так раздражают. И привычка англичан --извиняться непонятно за что и для чего -- теперь тоже.
Виктор Крам действительно заморочился на всю голову. А виновница, маленькая курносая девочка с пушистыми кудрями, светло-светло засмеялась.
Зову в текст, зову к зарождающейся любви. Нежно, тепло и так хорошо!