шедевр, читал запоем.
столь сильные эмоции, что приходилось прерываться и унимать неистовую жажду "чтения", чтобы правильно наслаждаться этим великолепным, светлым и эмоциональным фиком.
автор создал действительно шедевр.
спасибо Вове [simsus] за перевод без которого я бы не ознакомился с таким чудом.
Marzuk:
Да, товарищи! Эти товарищи да без "слеша"-'бесценны! Мастерство автора ...имеет место. Мастерство переводчика -- непревзойдённо ( особенно в выборе темы)!
"Так почитаем,
чтобы радостней была минута..
Нашей встречи..."