Очень хороший перевод, спасибо. Само произведение на четверочку. Не шедевр, но разок прочитать можно. Герои порой тупят и есть небольшие несостыковки в сюжете. Гермиона почти канонная, а полоумный Гарри мне не понравился, хотя, думаю, тут за основу взято его поведение из пятой, вроде, книги, но в каноне он всё равно так не психовал. Подпортило мне это впечатление. Ну а Снейпа в принципе трактовать можно довольно широко, потому как это второстепенный персонаж и о его характере мало информации у Роулинг.
NAD:
На такие работы писать рекомендации не просто. Потому что текст соткан из потоков ветра, водяной завесы и бури чувств, а любые слова падают камнем и выглядят инородно.
Чудесный слог, удивительная героиня и печальная песня верности и любви.