Cockateil рекомендует!
|
|
Рыжая Ли рекомендует!
|
|
Какая невероятная прелесть. Не знаю, удержана ли планка автором до самого конца (51 глава - не шутка), но этот текст в переводе как глинтвейн у камина, как Сочельник и Рождество в одном кипящем котле.
Наверное, потом будет о любви и желании, а пока о доброте и дружбе. О жалости, сострадании, упрямстве, силе. И снова о доброте. А еще о магии. Не вканонно и даже не вфанонно. Очень цельно. Уже тревожно - война стучится в дверь. Хочется удержать его, детство. Страшно принимать решения. Но придется, всем им, расписанным в самостоятельные арифмантические уравнения. Огромное спасибо за этот перевод! Надеюсь прочесть всю историю наверняка трудного пути Почетной домовухи Хогвартса Герми к сердцу смертельно уставшего Шпиона и Зельевара с красивыми ресницами. |
Килька рекомендует!
|
|
Неоправданно мало рекомендаций у этого фика.
Вообще, я не люблю гет. Именно из-за женских персонажей, с которыми беда. Это на выбор - милые дурочки, секси стервы, якобы мудрые зрелые женщины, и почти всегда с явным оттенком мерисьюшности. Тут такого нет. Гермиона тут остается в первую очередь человеком, что мне исключительно импонирует. Остальные достоинства тут уже отметили. Логическая стройность повествования, постепенное развитие отношений (никакой внезапной страсти и любви,ура), очень канонные персонажи, но гораздо более живые и раскрытые, нет давления на жалость излишнего, нет перебора с юмором или серьезностью, в общем, хорошо все. Отдельно хотелось бы отметить качество перевода. Оно действительно на высоком уровне. Редко когда читаешь любительский перевод и не чувствуешь, что это перевод. Как будто этот фик изначально написан на русском, причем на очень хорошем русском (далеко не все писатели фиков могут похвастаться таким владением языком) Недостаток только один - недопереведен пока. Но зато дописан, и надеюсь переводчики не бросят свою работу |
вешняя рекомендует!
|
|
История просто замечательная! Я понимаю, что с каждой новой главой все больше влюбляюсь в этот фанфик, его героев, атмосферу. Здесь умница Гермиона , думающая , искренняя, вредина Снейп , жесткий, ироничный, непривычный Рон, преданный друзьям . Огромная благодарность переводчикам за их кропотливый труд и прекрасный слог.
Советую читать непременно. |
Морс рекомендует!
|
|
Очень хорошая работа!Хоть рейтинг и детский, но история захватывает очень тонко описаны чувства.
|
Bud_Jul рекомендует!
|
|
Замечательный фик, замечательный сюжет, замечательные переводчики, которым низкий поклон за их труды!
Показать полностью
В рекомендациях просят воздержаться от излишних эмоций. Но в случае с "Подопечным" это сложно. История захватила меня настолько, что я побежала дочитывать фик в оригинале. Я редко читаю фики на английском. Я ооочень редко читаю фики на английском. Но тут мн не оставили выбора. "Подопечный" прекрасен во всех смыслах. Он прекрасен интересным сюжетом, уникальной историей и необычными элементами магического мира, описанными автором. Мне очень понравилось визуальное воплощение арифмантики и то, как работает эта наука. Любопытно в фике показаны древняя и материнская виды магии. Особенно хочу отметить акцент сделанный на разнице маглорожденных и чистокровных волшебников, точнее, на их мировоззрениях, традициях и воспитании. Еще "Подопечный" прекрасен персонажами. Все достаточно убедительно. Хорошо прописаны характеры героев и развитие их отношений. Это Автору удалось особенно удачно! Кто-то, возможно, может сказать, что где-то что-то было слишком сильно затянуто. Но я с этим не соглашусь. Ожидание желаемого только подстегивало азарт к дальнейшему чтению. Конечно, были в фике несколько моментов, показавшихся немного наивными и притянутыми (некоторые события, связанные с эльфами, а еще с родителями Грэйнджер). Но в каком макси-фике их не бывает? К тому же на фоне общего восхищения "Подопечным" эти крохотные нюансы благополучно померкли. И, разумеется, "Подопечный" прекрасен переводом. Девочки, вы умнички! Отлично держите качество! Переводите дальше. Я с большим удовольствием перечитаю потом этот фик на нашем, родном, языке. Рекомендую фик всем любителям снейджера! |
BlackMarta рекомендует!
|
|
Чудесная история и бесконечно прекрасный перевод!
Вечность до этого пейринг СС/ГГ казался до боли неправдоподобным и чертовски скучным. Но... ЭТОТ шедевр способен разорвать все шаблоны и перевернуть представление о снейджере! И всё это – (почти) не выходя за рамки канона, а лишь корректируя некоторые моменты, что в итоге меняет всю историю. А главное, тут гет как джен. То есть мы имеем интересную общую историю, сложных персонажей... и никаких розовых соплей. И это определенно один из самых сильных и душевных фиков ever. Главные герои живые и настоящие, погружение в историю – 100%, атмосфера передана удивительно. Спасибо автору, переводчикам, и всем, кто работает над этим потрясающим проектом. |
шамсена рекомендует!
|
|
это невероятное чувство - восстановление справедливости. причем не за счет набивания морд, тех кому за наш счет, а путем обнимания и любви тем, кому не доставалось, кого задвигали, кого предавали, про кого забывали.(Перси, Рон, слизеринцы, хафлепавцы, домашние эльфы, Снейп) После прочтения Гарри Поттера было это оставалось раной, и так хотелось что-то исправить, и и ощущалось свое бессилие. а еще это - книга, которую хотела почитать всегда. всю жизнь искала её и ждала)) книга не только про любимых персонажей, но и про меня лично, про жизнь. и смысл. книгу - красивую и грациозную как звон китайских колокольчиков на ветру в промокшем и веселом саду. с точным сохранением характеров, магии, отношений, но и с их развитием, с новыми открытиями и поворотами. берется тема из основного канона и получает новое развитие, интересный поворот: это по-прежнему роман воспитание - и мы видим как постепенно взрослеет герой, меняется, видит мир более сложным, многомерным. это по-прежнему книга о преподавании, об учителях, в ней так же много внимания уделяется этим странным и в чем-то вечно магическим отношениям учитель-ученик - Грейнджер учит Нелвила и других, понимает как Снейп планирует свои уроки, Снейп сидит на учительском собрании)) это так изнутри, так достоверно и вкусно! и в полном соответствии логике развития основного романа Роулинг. а это волшебное: "Когда зелье не зелье?" когда урок - не урок? когда работа - не работа? когда мы не вкладываем туда частицу своей души, кусочек своей магии))
Показать полностью
Все та же древняя материнская магия, только теперь мы узнаем немного об её истоках, о принципах её работы, видим как она растет и возникает, самая перворождненная)) Опять же Снейп - он видится здесь как художник, он варит свои зелья руководствуясь внутренним инстинктом, на глаз добиваясь желаемого цвета. русский перевод, за исключением мелких недочетов - хороший. думаю, если бы те же лица переводили основного Гарри Поттера даже моя мама согласилась бы его почитать. потому что переведено с безграничной любовью, с глубоким уважением и с полным пониманием! многое из этой истории - оно и из моей жизни тоже - обряд благодарения - когда человек любит место, где работает, замирает иногда, прислоняясь к перилам лестницы или косяку двери и тихо шепчет спасибо, наполняясь любовью и благодарностью - у меня тоже так было, древняя магия материнской защиты - когда шьешь что-нибудь - я так шила дочке маленькой всякие платьишки от сглаза да, магия сродства - вообще очень древняя штука, когда вдруг случайно берешь какого-нибудь человека за руку и понимаешь что слышишь его, я так впервые взяла за руку своего будущего мужа, наличие магии в человеке - внутренней разноцветной энергии, пульсирующей в нас, иногда прям физически ощутимой! книга - удивительно красивая и грациозная, страстная и сдержанная, и такая настоящая - глоток свежего ароматного воздуха, улыбка солнца! 7 июля 2018
14 |
Sarra_Dvoyra рекомендует!
|
|
Если вам вдруг покажется, что мир чертовски не справедлив – садитесь читать «Подопечного».
Нет, не так: укутайтесь пледом и возьмите чашку горячего зелья (ну, хорошо, чая по какому-то своему особому рецепту) если это зима, или сядьте на веранде с бокалом лимонада если это лето. Расслабьтесь, вдохните и читайте взахлеб, хмурясь, смеясь, злясь, восхищаясь, радуясь, огорчаясь. Читайте, неспешно и с расстановкой, о двух непростых и неординарных людях, которые идут друг к другу. И когда на душе снова станет тепло и мир приобретет краски, хлопните ладонью по столу и воскликните: «Да! Вот именно так все и было!» и (да простит меня великая Ро) «Это же лучше, чем канон!» И отдельная благодарность переводчикам за отличный профессиональный литературный перевод. В общем, фанфик из разряда «must read» для успокоения сердца и души. |
Уралочка рекомендует!
|
|
Я начала читать фанфик в 2016. Радостно встречала обновления, знала что они будут большими и с интересным поворотом сюжета. Главное впечатление было: какие сложные многоуровневые персонажи. Северус, Альбус, Гермиона, Рон, Гарри, Септима, целитель Альварес (отдельное спасибо автору и переводчикам за последних двух) - все непростые как арифамантические уравнения. Но все они живые! Никаких уизли и дамбигадов. Какие яркие образы домовиков, с их моралью честного служения!
Лабиринты и переплетения матрицы сюжета держат в напряжении читателя.Перевод еще не закончен. Но каждый прикоснувшись к этой истории будет широким глазами встречать профессора Грейнджер-Снейп и видеть каждую пуговку на её мантии, наблюдать за движениями Львицы на печати шелковой простыни и ждать как самый суровый профессор Хогвартса поверит, что он может быть важен и любим. |
CucumberZlo рекомендует!
|
|
Чудесное произведение!
И пришла я к этому выводу немного не с самого начала)))По началу в первых главах мне показалось, что Гермиона как- то немного глуповата...Но потом, я все же вспомнила сколько ей лет и что она всё ещё остаётся подростком,хоть и самая умная ведьма своего поколения. А позже, я просто влюбилась... По мере взросления самой Гермионы,их не стремительных отношений с Северусом, мне хотелось читать все дальше и дальше... Спасибо огромное, переводчикам за их огромный труд и иногда просто шикарную адаптацию на наш великий и могучий. Не смотря на то, что я уже дочитала фанфик в оригинале, с нетерпением жду перевод. |
midnight666 рекомендует!
|
|
Он такой трогательный (сам фик). Это очень колоссальная работа и самого автора и команды переводчиков. Очень трепетный, нежный, невесомый, но при этом бесконечно реальный. И у меня не было никаких разрывов шаблона. Я верю, что все так и было.
Спасибо)) Не удержалась, и дочитала уже через переводчик в браузера. Одно слово:"Верю". |
Fortuna рекомендует!
|
|
Фанфик не примитивный и хорошо переведен!
Бесконечно радует отсутствие тотально неадекватных персонажей (... ну, кроме Гарри почти всю историю))). Особенно радовали Рон, Гермиона и НЖП. И эльфы. Эльфы, Карл! Вы хоть где-нибудь читали подробно про эльфов?? (Если читали, скиньте мне в личку.) Я очень люблю, когда в фанфиках затрагивают суть магии (и про это если что скиньте;). Это всегда что-то особенное. В этот раз тоже. Не могу сказать, что меня особенно порадовал сюжет, и я, пока читала, забыла, как Волдеморт стал таким красавцем, но, поскольку фф про отношения, это не так важно. Главное - он был достаточно острым, чтобы дать персонажам и их отношениям раскрыться, достаточно не обкатанным, чтобы не скучать, и достаточно логичным, чтобы не бесить. Снейджер в плане отношений достаточно типичный, ничего нового, но он хорош, приятен, ненавязчив. Все гут! Рекомендую! |
AnnaKonde рекомендует!
|
|
Потрясная работа, наблюдала за переводом пару лет))
Развитие неспешное- в него ВЕРИШЬ, при этом кажутся каноничными, любовные сцены до мурашек, огромное спасибо автору и отдельное огромное спасибо - переводчику, читать невероятно приятно! Рекомендую 100% |
Kay рекомендует!
|
|
Очень добротный и трогательный Снейжер. Герои очень каноничные. Интересные идеи про арифмантику. И конечно же Эльфы. Таких эльфов я не видела нигде. Перевод просто отличный . Рекомендую.
|
o44anka рекомендует!
|
|
Прекрасная работа!
Читается как канон, все персонажи очень правдоподобны и детально прописаны. При этом в событиях фанфика нет ничего от событий канона, абсолютно новая история, которой веришь. Очень интересная линия с арифмантическим уравнением, предсказывающим события битвы. Было интересно следить за его изменениями от действий персонажей. Порадовало, что чувства в паре не взялись из ниоткуда, и страданий высосанных из пальца тоже не было. История их привязанности очень трогательная. А ещё тема Альбуса «любовь спасёт мир» раскрыта гораздо интереснее, чем в каноне. Спасибо переводчикам! |
Mare Serico рекомендует!
|
|
действительно ли только эльфам нужна помощь? Невольно подслушанный разговор меняет жизнь девушки с ног до головы! (и не только девушки))) неспешное развитие событий, но иногда такие закрученные сюжетные повороты оных, что сидишь, разинув рот от удивления! а юмор.. хохочешь без умолку!)) Это именно тот макси-снейджер, в который веришь, который невозможно забыть, к которому нельзя не вернуться перечитать, не смотря на то, что эпилог огорчил (считаю, что читать лучше без него, потому что сама работа стоющая потраченного времени) Благодарность всем переводчикам и бетам за удивительно проделанную работу!
|
Апанасенька рекомендует!
|
|
Свежо и крайне интересно)
Эльфы,(нигде не встречала подобный сюжет с вплетением домовиков) Снейджер (красивая история, ну ооочень) Изменившийся Гарри, классный Рон, нумерология и крутой способ убийства Воландеморта) Ощущается трагедия войны, напряжение растёт по мере прочтения, автор не поскупился на смерти на фоне главных персонажей. Хорошая работа. Очень! Благодарю переводчиков) |
Bulsara рекомендует!
|
|
Прекрасная работа, просто прекрасная. Наслаждалась главы со 2-3 и до последней. Очень интересно, оторваться почти невозможно) читала до 6 утра с учётом того, что встать необходимо в 10😆
А про детей) ну так оба главных героя детородного возраста, что им помешает обзавестись потомство? Шикарный Рон, здравый, понимающий, лучший друг. Ни в одном произведении (включая канон) не видела его настолько верным |
История трогательная, сказочная, вполне выдержанная в рамках канона и очень логичная.
Любовная линия развивается последовательно и неторопливо. Мрачно-саркастичный Снейп, трогательно-милая Гермиона, интригующий Дамблдор и сообразительно-преданный Рональд красиво вплетены в сказочный сюжет.
Спасибо команде переводчиков/бетов за шикарный перевод и даже некую адаптацию. Отдельное спасибо за Д.У.С.Т.!