Шикарный фик. Боюсь не удержаться и продолжить читать в оригинале... Но перевод, по-моему, все же лучше. Взять хотя бы фразу в конце. "можно вас на одно короткое слово?" "velocity" в оригинале и "можно вас на секундочку" "секунда прошла " в переводе. Для восприятия это явно лучше, так что буду ждать перевода, и да, спасибо за него.
Altra Realta:
Шикарновое!..
Вот здесь и герои акуратными выверенными штрихами, и медицинская часть (не участвовал, но слишком много читал), и окружающие комнаты-палаты-улицы - все отлично. А я-то думал, мне на Лис...>>Шикарновое!..
Вот здесь и герои акуратными выверенными штрихами, и медицинская часть (не участвовал, но слишком много читал), и окружающие комнаты-палаты-улицы - все отлично. А я-то думал, мне на Листе нечего будет читать.
Понравилась героиня, переживала за Валерку, порадовалась за реакцию девочек из предродовой и мать Ольги. А у меня такое, прямо скажем, редко бывает, обычно мне тольо сюжет подавай - но! Сюжета тут хоть отбавляй и до последнего "8/8" (ну, и дальше еще, но 8/8 обрадовало больше) держит.
Идите читать, оно бесконечно классное и жизненное.
АПД. Муж - козел.