↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Что же всё-таки нужно сделать, чтобы...» (гет)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

31 комментарий
Мерлин, какое странство) Даже страшно представить что у них там еще творится :D
ААААААААА!!!!!!!!!! Я его читала)))))))))))))))
Та еще комедия абсурда))))
Рада, что вы взялись за него)))
Лето! Любовь! И гриффо-слизеринское обострение на фоне ярко-выраженного снейджера))))))))))))
Да, да забавная вещица, помню как смеялась когда наши любимки друг за другом бегали и друг от друга убегали. Джинни бесподобна )
Bergkristall спасибо, что взялись за перевод
Bergkristallпереводчик
Kristin Libertas, ой,у них там еще не то будет))



Добавлено 11.07.2014 - 21:53:
Hippomarus, спасибо за комментарий!)


Добавлено 11.07.2014 - 21:53:
eve82, а то)) Без Джинни вообще все были бы несчастны ;))
О_О
недавно, снова как-то проникнувшись снейджером, начала выискивать этот пейринг среди новых фиков, так напоролась на этот...
герои... так и хочется задать вопрос: а что с ними такое? гриффиндорцы в мэноре, влюбленный в Герм Люциус???О_О
нет, написано, конечно, что обоснуя нет, но....
описания просто убили, весь фик из области "они очень сильно изменились за лето, ну, вот прям оооооооооооооооооооочень сильно"
думала, что пародия, а оказалось - нет
разочарована, если честно
и рейтинг все же стоит повысить - последняя глава явно тянет на R, а еще я бы добавила в категорию флафф, потому что романтика тут отсутствует как таковая
спасибо переводчику за труд, но вот камень в огород беты: есть опечатки, многочисленные повторы и пропущенные знаки препинания, что очень сильно режет глаз
— Пока это Снейп, он может накидываться на меня
когда только пожелает, — тяжело вздохнула
Гермиона.

Ноу комментс, все Снейпоманы поймут))
А вообще чудненько все, такого прелестного ООСа давненько не встречала)
Ошибки, если они и есть, не заметила. В целом все отлично)
Спасибо за выкладку =)
Bergkristallпереводчик
Северелина, так в шапке не зря стоит и ООС и АУ, да еще и предупреждение, что обоснуй ушел гулять)))Уже со второй главы становится понятно, что тут ООСище.
Но спасибо, что осилили и написали комментарий)


Добавлено 12.07.2014 - 12:10:
Kristin Libertas, ну да, ООС - он и в Африке ООС)) Кодовое название этого перевода "Общежитие"))) По-другому и не скажешь)
Bergkristall, и сразу представился этакий сериал, в котором раскказывается про житие-бытие героев Поттерианы в этакой общаге)))
Думаю, он имел бы успех :D
Bergkristallпереводчик
Kristin Libertas, о да))) я бы смотрела, если бы они оба помучились еще серий пять)) обожаю, когда главных героев мучают)) и Люцу найти хорошую вдовушку)) ой, Остапа понесло (с))
Bergkristall, хорошо так понесло)))
Люца и вправду обделили, да и Гаррика с Роном... тут можно было бы развернуться и на этих героях ^-^ Интереснейший ситком замутился бы :D
Bergkristallпереводчик
Kristin Libertas, мы совсем разошлись)))
Bergkristall, все, каюсь, пока режиссером не стану об этом не заикаюсь))
*выглядывая из-под стола* А вообще классно было бы ;)
влезаю. но не люблю, когда жалуются на всякую муть, когда сами с усами.

Северелина,
для того, чтобы не возникало таких форсмажорных ситуаций есть шапка. в которой и стоят все предупреждения и прочее, прочее, прочее.
жанр, рейтинг и все остальное - на усмотрение автора. переводчик оставляет это усмотрение за автором. это же правильно?
ну а насчет тапка бете... вам стоит таки у нашей беты поучиться, чтобы понять - что такое хорошо, а что такое плохо)
Bergkristallпереводчик
Kristin Libertas, вылезай из-под стола))) идея классная,ага)) но под столом холодно))


Добавлено 13.07.2014 - 00:42:
Дьяволица, как там футбол поживает, а?))) и вообще, где Табу??
Bergkristall ,
футбол плохо. Бразилия продувает. Голландия - умничка.)))
Табу после отпуска)
Bergkristallпереводчик
Дьяволица, набирайся сил, я не отстану))
Бразилию жаль(
Такая хорошая история.
Bergkristall, с днем рождения!(надеюсь я еще успеваю по времени.)
Спасибо, что радует нас такими качественным переводами красивых историй!
Дальнейших успехов и вдохновения! :з
Bergkristallпереводчик
MissMargo, спасибо! успели, было еще две минуты до полуночи у нас)))присоединяйтесь к праздничному пирогу!))
Bergkristall, а я вот не успела, не заметив( Примете запоздалые поздравления с прошедшим? )
*выползая из-под стола и протягивая цвяточек*
Удачи вам, здоровья, счастья, всяких радостей и творческого вдохновения, дабы радовать нас новыми замечательными переводами =)
Bergkristallпереводчик
Kristin Libertas, спасибо)) *протягивает кусок торта*))
Хмм, я одна удивилась рейтингу, ибо это уж точно не G?..
Понравилось, хотя от ООСа Люциуса насчет "гриффиндорского общежития" у меня волосы дыбом встали. Но от призыва Джинни к Северусу "пшёл и взял, на!" я была в безумном восторге.
Спасибо, настроение довольное, удовлетворенное.
Bergkristallпереводчик
Иштар, спасибо, что прочитали и оценили.)) У автора стоял G, кто я такая, чтобы менять? На НЦу тоже не тянет, ибо не графично) Но да, не вы первая удивились)) Поставлю в предупреждения, что у последней главы рейтинг повыше.
S_Estelбета
Совершенно хулиганская история, даже какая-то тинейджерская, в духе деффачкавых фиков, где все герои живут в одном доме, и на этом фоне сплошная санта-барбара)) И при всем при этом очень люблю этот фик за забавные моменты и такого Снейпа))
Очень жалко, что автор ушла, мы с Bergkristall, помню, облизывались на другие ее фики( Очень обидно.
Bergkristallпереводчик
SweetEstel, это верно, жаль.
Ну и коммуналка в Малфой-мэноре))) А Люциуса-то чего же не пристроили в хорошие руки?))
Bergkristallпереводчик
GennaBlackBells, вот и мне Люца жаль)) мы с Kristin Libertas уже развили тему ситкома)) чтобы и Люцу, и Рону подходящих подружек найти))
Класный фанф, правда Люциуса жалко очень. :-( :'(
Наивно, чересчур ООС-но, но мне понравилось) романтичное общежитие в Мэноре)
спасибо за перевод)
Bergkristallпереводчик
AnastasiyaTkachenko, да уж, тут целый ООСище) Разве что Снейп еще более-менее в характере) А Люциус вообще "изменился за лето")
спасибо за отзыв)
Драко понравился, а Люциус не привычен... Не объясним! Снейп и Гермиона прописаны идеально:))) очень понравилось:))
Bergkristallпереводчик
ЭнкеЙ, поэтому и стоит предупрждение, что ООСище)) Люциус тут ООСнее некуда)) А Снейп достаточно в характере) спасибо, что прочитали и написали отзыв)
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть