↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Time Laughs At Us All (слэш)



Переводчик:
Оригинал:
Показать
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Драма, Флафф, Романтика
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU, ООС, Смерть персонажа
 
Проверено на грамотность
Не стоит смешивать возрастные зелья и хроновороты — Гарри теперь знает это по собственному опыту. Впрочем, его удача все еще с ним, и, попав в самое странное время, какое только можно представить, он находит свою любовь.
Текст этого фанфика доступен только зарегистрированным пользователям старше 18 лет
QRCode
От переводчика:
От переводчика: герои плачут, много пафоса, гремучая смесь ангста и флаффа. Вы уже боитесь?)
Фик был написан до выхода седьмой книги. Молодому Альбусу около двадцати.
Благодарность:
Russel Sand, моей незаменимой бете. Я даже думать боюсь, на что это было бы похоже без нее.



Произведение добавлено в 9 публичных коллекций и в 29 приватных коллекций
шедеврально (Фанфики: 475   306   nasskad)
мои любимые крутышки (Фанфики: 137   58   Виль)
Показать список в расширенном виде




Показано 3 из 3

Нечто настолько удивительное, что невозможно не думать и поражаться воображению автора)

Прекрасная работа переводчика)


Рекомендую
Прекрасный перевод. Стиль мягкий, не раздражающий, да и читать одно удовольствие.
Насчёт работы: хороша. Ангст достоин уважения, да и поворот сюжета прекрасен.

Мои благодарности вам, переводчик.
я считаю, что этот фанфик стоит прочитать всем кто любит Альбуса и Гарри, ибо это было великолепно.
фанфик пробивает на эмоции, все в нем такое искреннее, что начинаешь верить, что такой сюжетный поворот не только возможен, но и обязательно все именно так и было.
спасибо переводчику за то, что дал нам всем возможность ознакомиться с этим шедевром.
рекомендую.


5 комментариев из 16
Очень неожидано и интересно... в теории очень легко отказаться от вмешательста в прошлое, но весьма сомниельно на практике... не планируете фик, где Гаари попытался бы все исправить?
Niel Ellingtonпереводчик
serebrus
Нет-нет, здесь я всего лишь переводчик, да и продолжения сюда не вижу :)
Ээээээ.
Неожиданно.

Спасибо за перевод!
Под конец у меня голова закружилась... Поэтому не совсем поняла, что чувствую после прочтения. Но определённо, время потрачено не зря.
Спасибо за перевод.)
Гениальная фантазия на тему, а что было на самом деле
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть