Обычно переводят хорошие англоязычные фанфики, ведь нет смысла переводить плохие, верно? Нуу, это явно не тот случай. Читать данный фик просто невозможно, произведение, достойное дна фикбука.
"Гарри приземлился на полу в кабинете директора и разразился проклятьями:
-Дамблдор, бородатая ты мразь! Ты совершил очень большую ошибку, глупый старый ублюдок…"
Мама переехала в частный дом, я рассказывала. Так вот сегодня у нас снегопад. А сосед выбросил 2-3 месячного котенка, потому что тот ему мешал! Как он плакал! Как я с ним (соседом) посралась! Ещё говорит, вы не знаете мою ситуацию! Ну да, это, конечно, оправдывает такой поступок, как бросить котенка на верную смерть! Короче, котенок у меня, не мог согреться минут 10 в теплом доме. Накидайте, что ли, магии, чтобы мы его побыстрее пристроили.