Lol.
|
А вот нечего подслушивать!!!
Автор, огромное спасибо за такое количество гармонии в один день - лепота!!! Удачи!!! |
Вот понимала, что говорят о чем-нибудь безобидном, а все-равно мысли всякие крутились. Спасибо!
1 |
Ну то что речь шла явно не о том, о чем подумали Уизли, было ясно сразу... ну а про книжный шкаф стало ясно, как только сказали, что Герми одного скоро станет мало =)
3 |
Вот фигово, что тут нет ржущего смайлика! :)
|
Ха-ха-ха)) с удовольствием посмеялась))) чего еще мало может Гермионе, кроме шкафа с книгами?)
|
Скобрезно, но весело.
Про левитацию маги забыли. |
Мило... И, ИМХО, как раз в западном духе...
|
)))))
Нечего подслушивать, а думать о друзьях так и вовсе не дело) 1 |
Хоть сразу понимала,что здесь подвох,но прочитала с удовольствием.Моя фантазия благодарно кланяется)
|
Вот из той области "Это не то, о чём вы подумали") однозначно нравится. Люблю вот такие миньки, где момент радости и уюта) хотя шкафы передвигать сложно, но ради Гермионы просто необходимо. Спасибо)
|
Зачёт автору. Прикольно. Пишите ещё, почитаем
|
Довольно шаблонный юмор, но получился хорошо.
|
Катюшка93
|
|
Я с самого начала поняла, что здесь будет история из области "это не то, о чем вы подумали"))) Я была близка к разгадке)
Было весело, спасибо))) |
Хм, как говорится подсушивать - плохо!)) Хотя, если Седьмая с Шестым подумали об анальном сексе - сами виноваты!))
|
Хорошо переведено. Всё-таки в английском слова более многосмысленны, и игру слов очень сложно переводить.
"Push harder, Harry" помимо "дави сильнее" можно понять как "толкай жёстче". |
Как я ржал!Просто нечеловечески громко!
|