↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Змея по имени Волдеморт» (слэш)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Первый комментарий каждого комментатора

44 комментария
Удивительно! Не встречала раньше тааких фанфиков. Буду ждать продолжения этого столь нелюбимого мне жанра, но столь захватывающего сюжета
Однозначно, подписываюсь. Знатно поржал! Особенно доставила фраза: "Я скитался по лесу несколько дней, пытаясь найти некоего придурка среди сотен похожих. Когда бы у меня было время поесть?"
Это ж шедевр! Буду ждать с удовольствием.
Чрезвычайно интересно ! Жду продолжения.
ааа.... сидя через телефон я почемуто не могу подписаться.... но определенно запомню его.... потому что очень хочется узнать, как события будут развиваться дальше....
Татьяна111 Онлайн
Уму не постижимо, до чего может дойти парнишка от одиночества в толпе. Читается легко и довольно приятно. Такого еще не читала.Успеха Вам!!!
Классная задумка, прода будет?
София Риддлпереводчик
белая волчица
Конечно, будет)))) Там много написано, перевод в процессе)
Сюжет заинтересовал, жду продолжения!
Какая невообразимая прелесть! Очень понравился перевод, и идея фика потрясающая!
Это... неожиданно! Любимый пейринг, интересная задумка, качественный перевод - однозначно подписываюсь) Эх, скорей бы прода *о*
Очень нравиться фанфик, с удовольствием буду ждать продолжения! Очень нравиться, как выстраиваются отношения между героями, да и идея Волдеморта сыграть на великодушии Гарри очень логична! Буду внимательно наблюдать за дальнейшим развитием!) Переводчики, вы - молодцы!
мммм супер! жду проду с нетерпением! =)))))
Я в восторге! Начало многообещающее у автора! Совсем недавно я и искала фанфик о Гарри, превратившемся в змею ну или там Волдеморта.
София Риддл, могли бы вы только честно ответить: вы собираетесь вознобновить перевод фика?
София Риддл
Если слова о предложенной помощи относятся ко мне, то мне очень стыдно, потому что я напрочь забыла...
Ларна Онлайн
София Риддл вернулась!!!!!!!!!! Наконец-то!
О боже, о боже, о боже! Неужели наконец-то новая глава? Надеюсь, что прода все же скоро будет. Как хоть сам перевод продвигается?
София Риддл, скажите пожалуйста, а сам фф закончен? Герои необычны, читается легко. очень надеюсь на продолжение и удачи.
Присоединяюсь к вышесказанным хвалебным комментариям и от всей души желаю Вам удачи, вдохновения и творческих успехов, дорогая София!
Глава очень понравилась!
Ох, как же долго мы все ее ждали:) Уряяяя
Мне так нравится, как вы представляете отношения Гарри и Волди, и как их описываете. Продолжайте в том же духе!
Спасибо за главу и ждем продолжения *^O^*
Супер ,боже проды!проды ,автор прошу смилуйтесь
Как хорошо,что есть люди,которые находят время на перевод таких замечательных вещей.Спасибо.
Тоже хочу воспеть вам хвалебы.Огромное спасибо,что взялись за перевод.Очень точно описываете происходящие.Сил и терпения вам,София.Надеюсь в скором времени,мы увидим еще больше новых глав;)
Прода вкусная, но её мало.
Проды! Проды!! Проды!!!
издеватся...хахаха...над бедны..хахахо...Сэйпом - жестоко
Боже-боже, милота-то какая! Пока читала, ловила себя на том, что сижу с дебильной улыбкой)) Проглотила 5 глав стремительно, как Волди мышек. Теперь с нетерпением буду ждать добавки:)) Хмм, интересно, какая у них тут будет НЦ-а?
София Риддл, спасибо Вам, что переводите эту чудесную вещь!
Люблю этот пейринг, но очень немного качественных фанфиков по нему. Манера общения Лорда и Поттера веселит. Очень надеюсь что автор не потеряет эту изюминку, и буду получать дальше такое же удовольствие от прочтения. С нетерпением жду продолжения.
Спасибо за продолжение!
Милота-то какая! Волди - ехидная язвочка, а Поттер в глубине души слизеринец. Такой интриган :)
ПРОДОЧКА!!! Бегу читать. Уху!
Мне понравился фик. Но Вы будете или нет переводить его дальше?
Очень интересная идея, хочется ещё. ...надеюсь на скорое продолжение! Сцена в душе очень повеселила))))
София Риддл
Д.Д.

Скажите, *заморожен* это навечно?
вы бросили его?
почему-то меня уже несколько лет тянет к этому фику, и всё жду, когда его хоть кто-нибудь осилит до конца.))
он премилый и ненапряжный, так что буду ждать продолжения перевода
Почему никто не до переведет этот фик?
Цитата сообщения Brodjga от 13.01.2016 в 11:07
Почему никто не до переведет этот фик?


Юхуууу!!! Да уж, действительно, почему перевод стоит... Я-то уж думала, что первую десятку (что я ранее перевела) быстро подправят... Извиняйте, дорогой читатель, не знаю, как у Софии Риддл, а у меня времени точно нет
Спасибо за труд. С нетерпением жду продолжения!
Урааа, спасибо за новую главу!!!
Очень не похожий на другие работы фанфик. Я его прочитала на одном дыхании. Надеюсь переводчики не забросят эту прелесть)
Перечитала уже несколько раз, замечательный перевод! Не забрасывайте этот шедевр, жутко интересно, что будет дальше. С удовольствием буду читать этот перевод.
Забавная идея, но исполнение как-то не очень.
Сонечка, к переводу претензий нет))
После фразы "во рту у змеи образовался яд" меня заклинило: не знаю, то ли автор так криво написал, то ли переводчик косо перевел, но настроение читать сразу пропало. Попыталась продраться дальше, но меня хватило на 3-4 страницы - слишком плоско и примитивно.
Хммм, вот бы продолжение))))!!
Супер! Жду продолжения и разморожения !
Мне очень понравилось. Буду ждать проды
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть