↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Не проклиная должность» (джен)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Первый комментарий каждого комментатора

14 комментариев
>>В основном используется перевод РОСМЭН!
и это, надо признать, главный минус фанфика. впрочем, если бы было ещё что-то подобное, то смело можно было бы не читать.
в остальном... скажем так, в деградацию магмира мне не очень верится, да и читать о подобном не слишком приятно.
так... да вроде минусы пока как-то и закончились...
из вопросов: я правильно понял, что в этой версии Риддл вернулся в середине 50-х обратно в Британию и пошёл по второму разу устраиваться преподавателем?
общее впечатление: написано годно, интересно. жду продолжения:)
Inquisitorавтор
Цитата сообщения asm от 26.02.2015 в 09:48
>>В основном используется перевод РОСМЭН!
и это, надо признать, главный минус фанфика. впрочем, если бы было ещё что-то подобное, то смело можно было бы не читать.
в остальном... скажем так, в деградацию магмира мне не очень верится, да и читать о подобном не слишком приятно.
так... да вроде минусы пока как-то и закончились...
из вопросов: я правильно понял, что в этой версии Риддл вернулся в середине 50-х обратно в Британию и пошёл по второму разу устраиваться преподавателем?
общее впечатление: написано годно, интересно. жду продолжения:)

Ну теория о деградации магмира имеет место быть=) Например, Патронус - кто в здравом уме не будет обучать этому заклинанию? А в Поттериане - спасибо Гарри, который обучил ОД.
Реддл вернулся не только в этой версии. В каноне он также возвращался, или 2,или 3 раза. Даты я старался соблюдать по канону, и насколько помню - у меня лишь МакГонагалл пришла работать раньше чем должна была.
За общее впечатление - спасибо=) Буду писать=)
Очень интересное начало. Давно хотела почитать фанфик именно по такой тематике. Посмотрим, что из этого выйдет.
Очень интересная идея) Главы понравились)
Спасибо, буду ждать что же дальше)
не могу не оставить это здесь. я раньше всегда немного скептически и без удовольствия относилась к переводу РОСМЭН, но ровно до того момента, как не увидела во ВСЕХ магазинах моего города новое издание с переводом "замечательного" издательства махаон. после этого "чуда" переводчики из
РОСМЭН - как вторая семья, такие приятные и родные. поэтому мне очень нравится эта часть "канона" в данном произведении.
Ух, интересный сюжет... и язык хороший, очень легко читается.... Здорово! С нетерпением жду проду...
Спасибо за альтернативную историю Тома Реддла! Хотелось прочитать что-то именно про то, кем он мог бы стать, если бы не стал Лордом. Рада, что нашла ваш фанфик и надеюсь, что он не будет заброшен.
"Профессор не терпел опоздавших. Но оно того стоило — почти стопка магловских журналов “для взрослых” разлетелась вмиг, и теперь у него в кармане приятной тяжестью лежала горсть галлеонов." - То есть тем, кто пришел вовремя, профессор продавал...эээ...журнальчики?)))
Несколько вопросов по тексту:
"Слово-ключ — “Stupefy”" - может, лучше сказать формулировка или волшебная формула?
"Порог определяется от общего уровня ваших магических сил" - тут неправильное построение предложения: порог определяется общим уровнем магических сил.
"Урок был прерван целой чередой хлопушек, взорвавшихся прямо у носа учеников Слизерина.
— Беннет! Пятнадцать баллов с Гриффиндора и отработка у завхоза! Хьюз! Десять баллов со Слизерина за невербальное Проклятье пляски!" - хлопушек - то есть шпаргалок? И почему, если они взорвались под носом у учеников Слизерина, то баллы потеряли и гриффиндорцы и слизеринцы? Значит, таки не шпаргалки, а преднамеренное нарушение порядка? Реддла настолько не уважают и не боятся, что позволяют себе такие проделки на его уроке?
И так, по мелочи:
"и наказания придумывал изощренные" - пропущенно местоимение или фамилия.
"Поприветствуйте их!" - не в стиле Дамблдора. Тот сказал бы "давайте их поприветствуем" и сам бы первым захлопал, что подать пример остальным, а не повелительно приказать им "Поприветствуйте!".
Речь Дамблдора - это сплошные короткие фразы с восклицательными знаками. Не хорошо. Не красиво. Вместо "Правила просты! До первого пропущенного заклинания! Ограничение по заклинаниям — Непростительные, Темные и особо разрушительные!" надо бы просто "Правила просты: (сражение) до первого пропущенного заклинания, ограничение по заклинаниям — Непростительные, Темные и особо разрушительные!"
"Почему не сделать уроки хоть на час попозже?" - на час позже или просто попозже (потому что "попозже" не предполагает уточнения времени).
"первое из его указаний касалось наказаний" - практически стих) подобные ситуации нужно избегать, чтобы не было ненужного комического эффекта.
"По некоторым слухам были также изобретены щиты Молнии, Металла и так далее. Эти щиты действительно были изобретены, но..." - так, все-таки, по слухам или в действительности? Это абсолютно разные вещи!
"Профессор Реддл, зайдите ко мне в кабинет для ознакомления с претендентами на роли.
Реддл со злостью взглянул на собравшихся и, не говоря ни слова, вышел из кабинета директора." - он ведь уже там находился! Наверное, имелось в виду зайти ПОЗЖЕ или зайти В СУББОТУ, например. А то как-то странно получилось, он зашел в кабинет, чтобы ему сказали зайти в кабинет, и он вышел из кабинета.
"поднимите что-ли" - ошибка, даже объяснять не нужно.
Плюс еще много ошибок с прямой и непрямой речью, кое-где она правильно оформлена, а вот в 4 главе надо местами переделать.
Показать полностью
Не помню уже, почему я выбрал этот фик и подписался на него.. Но после последней главы желание отписаться. Ошибок много, и пыл поугас.
С приходом новой беты фанфик преобразился.
Хе. Забавный фик. Эдакие "Хроники профессора Риддла"-light, чуток посерьёзнее. Будем посмотреть.
Фик перевыложен? Не могу вспомнить откуда он у меня в подписке, вроде все главы со значком новинки.
Надеюсь, Автор опять не пропадет)
Не пропадёт автор, - сказал автор. И пропал!(((
Может все-таки будет продолжение? Заманчивое начало)
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть