Хроники профессора Риддла (джен) | 1 голос |
Спасибо за альтернативную историю Тома Реддла! Хотелось прочитать что-то именно про то, кем он мог бы стать, если бы не стал Лордом. Рада, что нашла ваш фанфик и надеюсь, что он не будет заброшен.
Показать полностью
"Профессор не терпел опоздавших. Но оно того стоило — почти стопка магловских журналов “для взрослых” разлетелась вмиг, и теперь у него в кармане приятной тяжестью лежала горсть галлеонов." - То есть тем, кто пришел вовремя, профессор продавал...эээ...журнальчики?))) Несколько вопросов по тексту: "Слово-ключ — “Stupefy”" - может, лучше сказать формулировка или волшебная формула? "Порог определяется от общего уровня ваших магических сил" - тут неправильное построение предложения: порог определяется общим уровнем магических сил. "Урок был прерван целой чередой хлопушек, взорвавшихся прямо у носа учеников Слизерина. — Беннет! Пятнадцать баллов с Гриффиндора и отработка у завхоза! Хьюз! Десять баллов со Слизерина за невербальное Проклятье пляски!" - хлопушек - то есть шпаргалок? И почему, если они взорвались под носом у учеников Слизерина, то баллы потеряли и гриффиндорцы и слизеринцы? Значит, таки не шпаргалки, а преднамеренное нарушение порядка? Реддла настолько не уважают и не боятся, что позволяют себе такие проделки на его уроке? И так, по мелочи: "и наказания придумывал изощренные" - пропущенно местоимение или фамилия. "Поприветствуйте их!" - не в стиле Дамблдора. Тот сказал бы "давайте их поприветствуем" и сам бы первым захлопал, что подать пример остальным, а не повелительно приказать им "Поприветствуйте!". Речь Дамблдора - это сплошные короткие фразы с восклицательными знаками. Не хорошо. Не красиво. Вместо "Правила просты! До первого пропущенного заклинания! Ограничение по заклинаниям — Непростительные, Темные и особо разрушительные!" надо бы просто "Правила просты: (сражение) до первого пропущенного заклинания, ограничение по заклинаниям — Непростительные, Темные и особо разрушительные!" "Почему не сделать уроки хоть на час попозже?" - на час позже или просто попозже (потому что "попозже" не предполагает уточнения времени). "первое из его указаний касалось наказаний" - практически стих) подобные ситуации нужно избегать, чтобы не было ненужного комического эффекта. "По некоторым слухам были также изобретены щиты Молнии, Металла и так далее. Эти щиты действительно были изобретены, но..." - так, все-таки, по слухам или в действительности? Это абсолютно разные вещи! "Профессор Реддл, зайдите ко мне в кабинет для ознакомления с претендентами на роли. Реддл со злостью взглянул на собравшихся и, не говоря ни слова, вышел из кабинета директора." - он ведь уже там находился! Наверное, имелось в виду зайти ПОЗЖЕ или зайти В СУББОТУ, например. А то как-то странно получилось, он зашел в кабинет, чтобы ему сказали зайти в кабинет, и он вышел из кабинета. "поднимите что-ли" - ошибка, даже объяснять не нужно. Плюс еще много ошибок с прямой и непрямой речью, кое-где она правильно оформлена, а вот в 4 главе надо местами переделать. |
Если бета ВСЁ ЭТО проглядела, то необходима гамма. Фанфик хороший, но ошибки слишком сильно бросаются в глаза.
|
Inquisitorавтор
|
|
Alternative_Imagination, рад, что понравилось=)
Слово-ключ использовано специально=) Волшебные хлопушки, если не ошибаюсь, использовал Гарри, на втором курсе. Их использовали Гриффиндорцы. Слизерин потерял баллы из-за проклятья пляски, т.е причинение вреда другому человеку. И да, урок был нарушен намеренно, на то и есть гриффиндорцы=) Стиль директор не мог выработать всего-то за год работы, а преподавать Трансфигурацию это нечто другое. Да и в каноне мы сколько раз видели речи Дамблдора на всю школу? Раз 10-15? За стиль не отвечает такое=) А кабинет имеется ввиду не Дамблдора, а постановщика сценки. В остальном - да, нужно будет перевычитать. |
Inquisitorавтор
|
|
Цитата сообщения Alternative_Imagination от 12.03.2015 в 22:10 Очень жду продолжения! Надеюсь, Тому удастся заставить учеников себя уважать. Саммари умалчивает о том, каков будет сюжет (не считая того, что Том преподает ЗОТИ). Хочется увидеть не только неплохую завязку, но и достойную кульминацию, и развязку. Отдельное спасибо за внимание к мелочам: за описание молодой Помфри, предыдущего завхоза и так далее. Я не вижу в описании, джен это или всё же планируется гет? Джен, джен. Набирайтесь терпения, ибо сейчас занят другим проектом) Но постараюсь выставить главу на следующей неделе=) |
Хорошо, подписалась и набралась терпения, жду-с :)
|
Не помню уже, почему я выбрал этот фик и подписался на него.. Но после последней главы желание отписаться. Ошибок много, и пыл поугас.
|
Inquisitorавтор
|
|
Fahrenheit, жаль, что потеряли пыл. Ну а ошибки - укажите что-ли. А то таких вбросов - знаете ли=) |
— Добро пожаловать, Том Нарволо Реддл.
Правильно - Марволо... Я сейчас скрупулезно не вчитывался, но это слишком резало глаз, потому особенно запомнилось. |
Цитата сообщения Fahrenheit от 19.04.2015 в 13:00 Правильно - Марволо... по-моему, автор здесь просто юзает говноперевод, о чём честно предупреждал в шапке. |
Inquisitorавтор
|
|
Господа, извините, мой фейл. Конечно Марволо, описался маленько) В этом случае Росмэн перевод не катит, конечно же.
Добавлено 19.04.2015 - 15:48: Fahrenheit Спасибо за то, что указали. |
С приходом новой беты фанфик преобразился.
|
Хе. Забавный фик. Эдакие "Хроники профессора Риддла"-light, чуток посерьёзнее. Будем посмотреть.
|
Inquisitorавтор
|
|
Цитата сообщения Andrey_M11 от 29.07.2015 в 09:50 Хе. Забавный фик. Эдакие "Хроники профессора Риддла"-light, чуток посерьёзнее. Будем посмотреть. Да на написание такого фика, как раз натолкнули Хроники. Так что будем пописать=) |
Не забрасывайте работу, пожалуйста! Прочитала, что перевод будет продолжен ближе к НГ, но знайте - мы ждем!:))
|
Inquisitorавтор
|
|
Lucky bird
Благодарю, и конечно не заброшу=) Но это... Фик то собственного авторства=) |
Фик перевыложен? Не могу вспомнить откуда он у меня в подписке, вроде все главы со значком новинки.
|
Inquisitorавтор
|
|
Цитата сообщения к-тан Себастьян Перейра от 08.07.2016 в 02:35 Фик перевыложен? Не могу вспомнить откуда он у меня в подписке, вроде все главы со значком новинки. Вычтен, отредактирован и перевыложен - ибо последний раз работал с ним еще прошлой осенью. |
Надеюсь, Автор опять не пропадет)
|
Inquisitorавтор
|
|
Цитата сообщения NUminga от 09.07.2016 в 02:00 Надеюсь, Автор опять не пропадет) Не пропадет=) |
Не пропадайте, пожалуйста. История великолепная, так что с нетерпением жду продолжения.
|
Не пропадёт автор, - сказал автор. И пропал!(((
|
Inquisitorавтор
|
|
Цитата сообщения riky от 02.03.2017 в 03:54 Не пропадёт автор, - сказал автор. И пропал!((( Автор ни пропал, автор вдохновенья ждет=) |
Может все-таки будет продолжение? Заманчивое начало)
|
Inquisitorавтор
|
|
Продолжение будет, автор просто лениво) но будет
|
Inquisitor, какой... коварный автор!))) Он там сидит и пьет чай с ленью, а читатели — с ожиданием продолжения!)))))
|
Inquisitorавтор
|
|
Цитата сообщения riky от 11.06.2019 в 23:58 Inquisitor, какой... коварный автор!))) Он там сидит и пьет чай с ленью, а читатели — с ожиданием продолжения!))))) О чай мне лень! Ну а если серьезно, то как-то постоянно нет времени, или вдохновения. Но я в себя верю. Почти.=) |