дон Лукино Висконтиавтор
|
|
WIntertime, спасибо за такой чудесный комментарий! Я сам поразился, как в тех местах сочетаются расслабленность и настороженность. Да, здравствуйте, устраивайтесь, к столу, телефон в холле, но - в верхней комнате два года назад зарезали постояльца, вас не смутит?..
Я в Палермо жил около полугода (всего в Италии - год), каждое лето там отдыхаю как самостоятельный то ли турист, то ли путешественник, то ли кто... Вот через два дня как раз улетаю, больше не могу выносить это болото. Что Москва, что Орел, что Питер - я уже утоп! Отец Антонио имеет реального прототипа, это действительно священник Антонио, и известно, что он был в молодости как-то связан с мафией. Конечно, очень мелкая сошка, но все же. Дона Риццо я списал с хозяина хлебной лавочки, такая колоритная личность... Я тамошнего оружия, правда, не видел - к сожалению. Но у меня свое есть) Не представляете, как приятно, когда твоя история "отражается" в жизни кого-то еще! Тем более если это - весьма непопулярный нерейтинговый ориджинал. |
Браво уважаемому автору! И огромное спасибо. За чудесный слог и за сюжет.
|
Оригинальный сюжет, интересная композиция и,наконец, красивое написание. Мне понравилось
|
дон Лукино Висконтиавтор
|
|
Chaucer
Понтифик попался под руку - логичное завершение преступного пути дона Верчезе.) Сначала я тоже думал написать экшн, а потом понял, что атмосфера важнее. Спасибо за чудесный отзыв! |
Набожность, аморальность деяний и нравственный кодекс чести. Италия.
Зной и жар жизни и тлен и хлад смерти. Италия.
И вся эта Италия, большая и маленькая, есть в "Ястребе в синем небе".
Отдельно хочу поблагодарить иллюстратора slonikmos за потрясающие рисунки, сопровождающие текст.