↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Чудесное подобие близости (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Драма, Романтика
Статус:
Заморожен | Оригинал: Закончен | Переведено: ~69%
 
Проверено на грамотность
Драко любит своего сына больше всего на свете. Поэтому, когда его бывшая жена пытается отобрать его, Драко просит помощи у самого непривлекательного для него человека. Гермиона должна решить, стоит ли менять всю свою жизнь ради того, чтобы помочь человеку, которого она безоговорочно ненавидит. Перевод фанфика замечательной Countess of Abe "A Wonderful Caricature of Intimacy".
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
QRCode
От переводчика:
Работа над переводом идет, буду выкладывать главы по мере работы. Надеюсь, вам понравится, так как я просто в восторге от этой истории! Желаю приятного прочтения и только положительных эмоций :)
P.S. всего в истории 25 глав.



Произведение добавлено в 15 публичных коллекций и в 79 приватных коллекций
Драмиона (Фанфики: 253   110   Lana251)
Драмиона. Лучшее (Фанфики: 63   103   Eleno4ka)
Подписалась и читаю. Гет. (Фанфики: 89   28   n001mary)
Dramione ♥: Silver Edition (Фанфики: 179   27   sovremennitsa)
Показать список в расширенном виде




Показано 3 из 12 | Показать все

Теплый ламповый фанф. Да будет плюс автору и переводчику в карму!
С самого начала этот фанфик мне понравился. Необычное начало, оригинальное продолжение и... ожидание счастливого финала. У Драко Малфоя и Панси семейная жизнь не сложилась. Их сын Зейн, вернувшийся с отцом в Англию, сделал эту историю, столь непосредственные и очаровательные детишки встречаются в фанфиках редко. Кроме того, Люциус Малфой открылся с приятной стороны, из него получился отличный дед. Автор и переводчик постарались, чтобы нам было максимально комфортно. Они справились. Хотите окунуться в семью, где тепло и уютно? Это именно здесь.
За что мы любим фанфики? За чудесное подобие близости)
Именно. Как кино. Если бы кино отражало будничное настоящее, то никто бы его не смотрел. Так и фанфики. Может и идеально что-то, но будем читать до самого "я тебя люблю")
Как кино посмотрела)
Показано 3 из 12 | Показать все


18 комментариев из 212 (показать все)
Автор, знай что есть преданные читатели которые очень ждут продолжения!! Надеюсь ты вернешься к работе!! Фик потрясающий!!
shadow_oak, ради любящих вас читателей прошу закончить этот перевод. Я верю в вас.
автортвернись(((((
Как же хочется продолжения. Вернитесь, вдохновения и времени Вам.
Автор,прекрасный фантик зачем заморозили.
Автор молодец. Идея отличная, описание неплохое, адаптация тоже, за это спасибо переводчику. Но переводчику "не" спасибо за то, что перевод заморожен. Приходится читать дальше на языке оригинала, а это труднее, после работы переводчика. Вы получили сертификат и забросили перевод, когда он победил в конкурсе? Я всё конечно, понимаю, но этого я не понимаю, потому что многим читателям, не владеющим языком оригинала не особо приятен факт заморозки на такое продолжительное количество времени. Вы ведь переводчик, не автор, и задерживать на такой срок перевод- не комильфо. За все остальное- спасибо, фф действительно заслуживает своей награды, было бы здорово если бы была номинация за законченный лучший перевод.
Я неумею писать длинные и красивые коментарии, но этот фанфик меня зацепил, очень понравился, и жду продолжения, с большим нетерпением, блин да еще и на таком месте ооооо, жду, жду, жду
Dark_love
Это шикарнейшая история!!! Всё так мило, и в то же время... хм, трудно. Умоляю, переведи оставшиеся главы, очень прошу!!!
Очень жаль что нет продолжения . Но я всё ещё на это надеюсь.
shadow_oak
Доживём ли мы когда до финала? Вы же обещали!
Цитата сообщения Дракон-читатель от 12.07.2019 в 10:28
shadow_oak
Доживём ли мы когда до финала? Вы же обещали!



Переводчика на сайте уже почти 3 года нет. Так что вряд ли мы дождемся. Проще уже кому-нибудь забрать перевод и закончить его.
Жду продолжение
SilverRaccoon



Переводчика на сайте уже почти 3 года нет. Так что вряд ли мы дождемся. Проще уже кому-нибудь забрать перевод и закончить его.
Вот я б продолжила перевод, но без разрешения автора этого делать не буду. А как достучаться до автора - никому неизвестно. А заново имеющиеся главы переводить лень.
Alfa Juliet
Есть на фикбуке полностью переведенная работа
SilverRaccoon
Тогда вопрос исчерпан
SilverRaccoon
Есть на фикбуке полностью переведенная работа
А можете ссылку дать?
Fernanda Ferretti
SilverRaccoon
А можете ссылку дать?

Не уверена, можно ли здесь оставлять ссылки

На фикбуке в поиске впечатайте Удивительное подобие близости
Он там единственный
Fernanda Ferretti
SilverRaccoon
А можете ссылку дать?
https://fanfics.me/ftf511353

Добавила его сюда через фанфик в файл, там есть ссылка, кому актуально - читайте)
Я только начала, описание интересное, а там посмотрим...
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть