Вот и начинается мое знакомство с изумительной "Чайной серией" Telanu в переводе Marian Eliot. Ох, сколько я о ней наслышана! Cтыд и позор, перечитать большую часть Снарри фанфиков и не добраться до этого чуда. Сам факт того, что сия серия является любимой у авторов Desiderium Intimum, должен Вас сподвигнуть сесть и окунуться в эту историю прямо сейчас.
Стиль автора замечательный. Мне приятен и интересен Северус, Дамблдор не псих, а добрый и сказочный дедушка (другим я не верю), а Поттер все тот же храбрый мальчишка, который продолжает втягивать себя в разные неприятности. То ли еще будет? Идеальный набор!
Marian, я все так же восхищаюсь Вашим переводом, настолько, что отказываю себе в удовольствии читать в оригинале, уж больно мозги устали от английского. Вы творите чудеса!
Я в предвкушении следующих частей.
Яросса:
Великолепно написанная глубокая вещь. Авторский стиль точный, емкий, острый как скальпель. История рисуется широкими выверенными мазками и разворачивается без провисаний и остановок. Держит в напряжен...>>Великолепно написанная глубокая вещь. Авторский стиль точный, емкий, острый как скальпель. История рисуется широкими выверенными мазками и разворачивается без провисаний и остановок. Держит в напряжении. И один за другим в ней проступают слои, в каждом из которых своя драма, свой конфликт, свой смысл.
Это одна из вех становления Волдеморта, которая является совершенно гармоничным дополнением канона, вписываясь в него практически бесшовно. Но в то же время эта история не только о нем. Это работа мастера. Искренне рекомендую!
Стиль автора замечательный. Мне приятен и интересен Северус, Дамблдор не псих, а добрый и сказочный дедушка (другим я не верю), а Поттер все тот же храбрый мальчишка, который продолжает втягивать себя в разные неприятности. То ли еще будет? Идеальный набор!
Marian, я все так же восхищаюсь Вашим переводом, настолько, что отказываю себе в удовольствии читать в оригинале, уж больно мозги устали от английского. Вы творите чудеса!
Я в предвкушении следующих частей.