↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

А что сломали вам? (слэш)

Это произведение никто не публиковал подробнее


Переводчик:
Оригинал:
Фандом:
Персонажи:
Derek Hale/Stiles Stilinski, Erica Reyes, Lydia Martin, Laura Hale, Isaac Lahey, Vernon Boyd, Scott McCall, Satomi Ito
Рейтинг:
R
Метки:
Damage Control AU, Marvel Universe, Superheroes, Alternate Universe - Human, Chef Derek, Contractor Stiles, Derek has a bit of a handyman kink, Erica is a daughter of Zeus, Mutual Pining, Blow Jobs, Humor, Sabotage, Fanart, Перевод на русский | Translation in Russian
Размер:
48 Кб
Язык:
Русский
Статус:
Закончен
Опубликован:
09.11.2016 — 23.11.2016
Стайлз искренне считает, что их слоган должен звучать не «Когда супергероям нужна помощь - они звонят нам», а «Супергерои облажались? Тогда мы идем к вам!». Потому что именно это те в конечном итоге и делают. Косячат.
Обыватели думают, что это злодеи разрушают города, пока пытаются добиться мирового господства, но все совсем не так. Стайлз работает на Контроль Разрушений уже шесть лет, и если после длинных дней и бесконечных ночей, наполненных уборкой мусора и поваленных любезными богами грома деревьев, что-то и понял, так это то, что наибольший урон наносят герои.
Или история, в которой Стайлз и команда оправляются через всю страну, чтобы восстановить бистро Дерека, а заканчивают подавлением саботажа.
Текст произведения доступен на исходном сайте
Последнее обновление: 27 апреля в 12:20.

Если за прошедшее время изменился статус или размер произведения, нажмите обновить

Добавить в коллекцию


Произведение еще никто не рекомендовал
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть