Перевод восьмой книги про Гарри Поттера Джоан Роулинг - пьесы "Harry Potter and the Cursed Child" (в других переводах - "Гарри Поттер и проклятое дитя"). Перевод неофициальный; не мой, но очень хороший. От автора получено разрешение.
Сегодня состоялась вторая встреча фанфикса (скромно, всего втроём, но тем не менее: Скарамар, Imka и Home Orchid) в Минске, снова очень душевно посидели, вкусно поели (конечно, в "Васильках"), классно пообщались))
А ещё нам достался столик у окна с потрясающим видом на Привокзальную площадь
upd: сорри, по просьбе одного из участников встречи личное фото удалила, но зато осталась фотка вида из окна)))