Гермиона вынуждена вести двойную жизнь после того, как она согласилась участвовать в плане Дамблдора, чтобы защитить профессора Снейпа.
На написание вдохновила идея Закона о браке.
Примечания автора: Фанфик стал победителем 3 тура SS/HG Awards в начале 2009 года в номинациях:
– Лучшая Сага/Эпос (Everlasting Elixir: Best Saga/Epic)
– Лучшая Драма (Scintillating Solution: Best Drama)
Начало перевода:
http://www.snapetales.com/index.php?fic_id=10515
ГЛАВЫ 5-21 - переводчики Egle-Elka, HelenRad.
ГЛАВЫ 21-... - переводчик Egle-Elka
Я сегодня кипятила чайник на костре из сухого чабреца, вишнёвых веток и веток от новогодней пихты.
Так пришлось делать из-за аварии на подстанции, которая почти весь муниципальный район оставила без электричества. Пахло очень приятно, выглядело всё очень романтично. Костёр потрескивал, чайник урчал и гремел крышечкой, где-то далеко орали петухи, а на солнышке на крыльце нашего дома грелся огромный серый котяра. Котяра не наш, но этим утром он посетил нашу дачу с официальным визитом.
Я выпила кофе и ушла на второй этаж, чтобы принять участие в судебном заседании в Кемеровской области. Суд я выиграла и вернулась к костру, чтобы приготовить обед (яичница с колбасой) на остатках чабреца и новогодней пихты. Котяра к тому моменту уже ушёл.
В общем, я сегодня прокоптилась, загорела, посадила две яблони и выиграла суд. Обожаю удалёнку :)