На грани души и тьмы (смешанная)1 11.12.2016
archiveofourown.org
|
|||
Замужем за Лондо Моллари учишься подстраиваться. Даже когда он приглашает на ужин своего телохранителя. Перевод Shadow and Soul, автор Amatara |
Переводчик: Rassda Фандом: Babylon 5 Персонажи: G'Kar/Londo Mollari/Timov Рейтинг: R Размер: 27 Кб Статус: Закончен 5
|
Вдали от суеты (слэш)1 24.10.2016
archiveofourown.org
|
|||
Морган, Рид и домик в лесу. Вы знаете, что дальше. Перевод through the din of this loud life, автор carolinecrane. |
Переводчик: Rassda Фандом: Criminal Minds Персонажи: Derek Morgan/Spencer Reid Рейтинг: NC-17 Размер: 36 Кб Статус: Закончен 2
|
Драбблы Северус Снейп/Гермиона Грейнджер (гет)0 29.05.2014
archiveofourown.org
|
|||
Драбблы Северус Снейп/Гермиона Грейнджер развне жанры и вариации, автор hp4freek |
Автор: Rassda Фандом: Harry Potter - J. K. Rowling Персонажи: Hermione Granger/Severus Snape Рейтинг: General Размер: 9 Кб Статус: Закончен 1
|
Убереги меня (слэш)4 07.04.2014
archiveofourown.org
|
|||
"Мы получили подтверждение об удержании заложников на территории складов в двух часах на выезде из Лос-Анджелеса после огромной аварии на шоссе 101 этим утром...." История, где Стайлза и шерифа Стилински берут в заложники, Дерек бросает Стайлза, а Стайлз уже не тот Стайлз, что был раньше. Перевод фика "Hide Of A Life War", автор Etharei |
Переводчик: Rassda Фандом: Teen Wolf (TV) Персонажи: Derek Hale/Stiles Stilinski, Sheriff Stilinski, Scott McCall (Teen Wolf), Erica Reyes, Vernon Boyd, Isaac Lahey, Peter Hale Рейтинг: NC-17 Размер: 134 Кб Статус: Закончен 2
|
Я спешу к тебе на помощь (слэш)0 03.12.2013
archiveofourown.org
|
|||
B последнее время у Дерека наступила "полоса везений", и его это откровенно пугало. Перевод фика "Help Wanted", автор Jebiwonkenobi |
Переводчик: Rassda Фандом: Teen Wolf (TV) Персонажи: Derek Hale/Stiles Stilinski, Erica Reyes, Vernon Boyd, Isaac Lahey, Peter Hale, Scott McCall, Sheriff Stilinski Рейтинг: PG-13 Размер: 87 Кб Статус: Закончен 2
|
Вся раненая география, которой я владею (гет)0 23.09.2013
archiveofourown.org
|
|||
Желания для дураков, но вот мысли... никто не может запретить себе думать. Перевод фика "All the hurt geography I own", автор Signe (oxoniensis) |
Переводчик: Rassda Фандом: Supernatural Персонажи: Ellen Harvelle/Sam Winchester Рейтинг: NC-17 Размер: 10 Кб Статус: Закончен 1
|
Порез (джен)0 16.09.2013
archiveofourown.org
|
|||
Она забыла свое имя. Перевод драббла "papercut", автор Signe (oxoniensis) |
Переводчик: Rassda Фандом: Supernatural Персонажи: Ruby (Supernatural) Размер: 1 Кб Статус: Закончен 3
|
Как можно спать, когда мое сердце так громко бьется рядом? (слэш)0 16.09.2013
archiveofourown.org
|
|||
Из Дина никудышный пациент. Перевод фика "how can you sleep with my heart so loud?", автор Signe (oxoniensis) |
Переводчик: Rassda Фандом: Supernatural Персонажи: Dean Winchester/Sam Winchester Рейтинг: R Размер: 3 Кб Статус: Закончен 2
|
Я не фанатик, но тебе молюсь я каждый день (смешанная)0 16.09.2013
archiveofourown.org
|
|||
Перевод фика "I'm a non-believer, but I'll pray to you every day", автор Signe (oxoniensis) В такую ложь надо верить. |
Переводчик: Rassda Фандом: Supernatural Персонажи: Sarah Blake/Sam Winchester Рейтинг: General Размер: 8 Кб Статус: Закончен 5
|
Что значит упасть (слэш)0 16.09.2013
archiveofourown.org
|
|||
Я познал все чудеса небес. Перевод драббла "What it is like to fall", автор Signe (oxoniensis) |
Переводчик: Rassda Фандом: Supernatural Персонажи: Castiel/Dean Winchester Рейтинг: General Размер: 1 Кб Статус: Закончен 2
|
Когда мы целуемся, разгорается пламя (слэш)1 09.09.2013
archiveofourown.org
|
|||
Перевод фика "When We Kiss, Fire", автор relenafanel _________________________________ — Если я подам от вашего имени еще одну жалобу, ваша страховка будет заморожена и попадет под официальное разбирательство, а меня уволят. Ну, слишком драматично, конечно. — А с моим опытом работы я смогу устроиться только в секс по телефону. Разве вы этого хотите, Дерек? — вкрадчиво поинтерес...>>овался Стайлз. Молчание в трубке было поистине — если так можно сказать о молчании — злобным. — Вы бы по-прежнему звонили? — закончил Стайлз, улыбаясь, потому что сейчас он точно шагнул далеко за пределы профессиональной этики, и ему нравилось. — Все так же требовали бы меня к телефону? _______________________________________ |
Переводчик: Rassda Фандом: Teen Wolf (TV) Персонажи: Derek Hale/Stiles Stilinski Рейтинг: R Размер: 22 Кб Статус: Закончен 2
|
Во имя (слэш)0 23.08.2013
archiveofourown.org
|
|||
Спойлеры: действие фика происходит после 2. 18: Jones, где Рид сбегает от команды и долго не отвечает на звонки. Рида похищают в 2.15: Revelations, и он до сих пор пытается справиться с последствиями, о детстве Моргана мы узнаем в 2.12: Profiler, Profiled, хотя в фике сами события этой серии не упоминаются. Саммари: о том, как изменились отношения Моргана и Рида после дела в Новом Орлеане. Перевод фика "A Serving of Something", автор rawumber |
Автор: Rassda Фандом: Criminal Minds Персонажи: Derek Morgan/Spencer Reid Рейтинг: R Размер: 58 Кб Статус: Закончен 2
|
На юг по Тауэр Парквэй (слэш)0 22.08.2013
archiveofourown.org
|
|||
Морган, работающий под прикрытием, сталкивается с Ридом, который учится в колледже. Перевод фика "South of Tower Parkway", автор rawumber |
Автор: Rassda Фандом: Criminal Minds Персонажи: Derek Morgan/Spencer Reid Рейтинг: R Размер: 44 Кб Статус: Закончен 2
|
Ты приходишь ко мне во снах (слэш)0 13.08.2013
archiveofourown.org
|
|||
Первый сон Дерек видит в номере дешевого мотеля у границы Невады. Его одежда до сих пор пахнет дымом. Перевод фика "You're a Dream to Me", автор lady_ragnell |
Переводчик: Rassda Фандом: Teen Wolf (TV) Персонажи: Derek Hale/Stiles Stilinski, Laura Hale Рейтинг: R Размер: 66 Кб Статус: Закончен 2
|
Исполняя приказы (слэш)0 13.08.2013
archiveofourown.org
|
|||
Перевод "Taking Orders", автор snegurochka_lee |
Автор: Rassda Фандом: Harry Potter - J. K. Rowling Персонажи: Sirius Black/James Potter Рейтинг: NC-17 Размер: 6 Кб Статус: Закончен 2
|
Имена (слэш)1 12.08.2013
archiveofourown.org
|
|||
У Моргана слабость давать всем прозвища, это очевидный факт. Перевод фика "Appellations", автор reccea |
Автор: Rassda Фандом: Criminal Minds Персонажи: Derek Morgan/Spencer Reid Рейтинг: PG-13 Размер: 11 Кб Статус: Закончен 2
|
Грех и плоть (слэш)0 12.08.2013
archiveofourown.org
|
|||
Его кости растут слишком быстро. Перевод фика "sin and bone", автор Signe (oxoniensis) |
Переводчик: Rassda Фандом: Supernatural Персонажи: Dean Winchester/Sam Winchester Рейтинг: NC-17 Размер: 12 Кб Статус: Закончен 2
|