Коллекции загружаются
#фемфест #обзор
Вспомнилось тут на днях - свою первую девушку я встретила шестнадцать лет назад, поэтому фемслэш для меня не теория и не литературная "направленность" в терминах фикбука, а вполне себе жизненная практика, которая одно время занимала большую часть моей жизни. Поэтому я ждала от конкурсных текстов историй любви и страсти между женщинами, психологии, робких признаний и, что греха таить, горячей НЦы. Как оказалось, как раз всё это в конкурсных текстах редкость. Я решила начать знакомство с конкурсом с номинации "Битва титанов", так как фандомы там знакомые, но при этом не ГП, который мне уже поднадоел. Итак, начнём. Вечность (Алиса в Стране чудес) Этот текст показался мне несколько странным - всё схематично, кот стал кошкой, кошка - девушкой, а в конце произошло и вовсе что-то совсем не то. Стиль приятен, язык хорош. Фемслэш обозначен лёгким пунктиром. Задушевный разговор (Волчонок) Это несомненный фемслэш, хотя и штамп на штампе. Он её бросил, она пришла к подруге пьяная, и они переспали. Эх, если бы в жизни так всё просто было! Автору не помешало бы ещё раз пройтись по тексту, причесать его, а то встречаются ошибки. Небеса обетованные (Доктор Кто) В этом тексте с фемслэшем совсем проблема, зато хороший сюжет, прекрасный слог и стиль. Отдельное спасибо автору за её образ Мисси. Мой голос. Покуда льется свет вертикально вниз (Средиземье Толкина) Это какая-то почти бессюжетная зарисовка, которая вообще ничем не зацепила. Хороший стиль, но что это и к чему это всё - я не уловила. Человеческая любовь (Средиземье Толкина) Этот текст тоже ничем особым не зацепил: сюжет почти отсутствует, фемслэш есть, но какой-то слишком внезапный что ли. Ощущение, что это всё - отрывок из произведения большего размера и размаха. Энди (Однажды в сказке) А вот этот текст, по-моему, идеально вписался в конкурс. В нём есть и фемслэш (да ещё какой!), и приятный канонный сюжет с весьма неоднозначным финалом, и хороший стиль. Если бы не было текста по "Доктору Кто", однозначно голосовала бы за "Энди". Даже захотелось вернуться к просмотру сериала, который я уж было забросила. «Это не грегос, это - сирокко» (Античная история и мифология) Этот текст - перевод, и, как мне показалось, вполне достойный перевод. Фемслэш - есть, сюжет - пунктиром. 29 ноября 2016
3 |
К Небесам очень плюсую. Хотя этот сезон не видела.
|
Altra Realta
Но, это совсем не фемслэш, увы. |
KNS
Лучше фем намеком, чем пух и перья, право слово :)) |
Altra Realta
Так-то да, но не на конкурсе по фемслэшу :) Лично мне хотелось фемслэш не намёком, а полноценным сюжетом. |