|
#вопрос #русский_язык
Как ставится ударение в слове "хаори"? Японская традиционная одежда, если вдруг что. Гугл не помогает, нагугленные словари не знают. Кажется, что на второй слог, на букву "о", но языковая интуиция в области ударений всегда меня подводит. 3 февраля 2017
|
|
Лиса Ересь
А что советская власть? Она, конечно, многое сделала, чтобы перемешать диалекты, но и оканье в современной России осталось да и южно-русский говорок никуда не исчез. Аж говорить про кавказкий русский язык, думаю не стоит. |
|
|
Вопрос про русское слово было? Тогда и ответ в рамках русского.
Когда спросишь про японский, тогда и отправим тебя к японцам :) |
|
|
Матемаг
Ты не прав. Тех для кого там русский не родной очень и очень мало. Большинство наших кавказцев прекрасно с самого детства говорит на русском, но с характерным диалектом. А насчет южно-русского он изначально был характерен для казацких поселений и сейчас он там и сохранился. В Японии на деле тоже не такие и сильные отличия между диалектами. |
|
|
Матемаг
А что по вашему есть оканье? Это и есть расстановка ударений в тех местах, где мы обычно их опускаем, в частности на букве "о". Т.е. ударения не показатель сильных различий в диалектах. |
|
|
Нет, причём тут ударение? Просто произнесение "о" вместо "а". И только.
1 |
|
|
Мария Берестова Онлайн
|
|
|
В русском мы не тоном ударяем, а силой и длительностью. Ударный гласный мы произносимые дольше, чем безударный, и напираем на четкость артикуляции при этом. Имени поэтому мы никогда не делаем орфографических ошибок в ударных слонах: там мы всегда артикулируем предельно чётко. В безударной позиции мы "проглатываем" гласный, произнося его быстрее и не так чётко.
Оканье не является дополнительным ударением, это просто четкая артикуляция безударного "о", что противоречит правилам литературного произношения. По длительность этот "о" остаётся короче ударного, поэтому в речи окающего человека мы слышим привычное нам ударение. Любопытнее сравнить с чешским произношением, где есть длинные и короткие гласные звуки, и не всегда длинный является ударным. Когда слышишь такое слово со стороны, акустически создаётся ощущение, что ударение поставлено на длинный гласный, а не на ударный. Например, в слове mladá (молодая) первый "а" - короткий ударный, второй "а" - длинный безударный. В речи кажется, будто ударение находится на втором "а", либо возникает иллюзия двух ударений (млА-дА). 1 |
|