Коллекции загружаются
#баян #юмор
Прошу прощения, если баян, но не могу не поделиться. Вполне сравнимо с пресловутой Муркой на латыни. *** Телега самоходная цветом небеси уподобившаяся, по поприщу железному шествует, яко корабль по волнам. День сей к завершению своему приидоша - не может ничесоже длитися вечно. Яко скатерть убеленная, простре путь от краю земли и до краю, восходит же к небеси от земли. Кийждо от нас в лучшее верует, телега же самоходная продолжает убо путь свой. Аще же обиду нанесли напрасную комуждо, в том покаяние приносим: да забвен будет день сей, молим тя, кормче добрый телеги самоходной, шибче телегу погоняй. 1 сентября 2017
8 |
5 |
Чот все, переведенное на церковнославянский, звучит как отходная.
|
Ну здесь это может оттого, что четкий отзвук псалмов чувствуется. А их читают над гробом.
|
Silly Wizard
|
|
Ахаха) только после третьего прочтения поняла, какой текст взяли за основу)))
1 |
Интересно, что в оригинале про покаяние за напрасную обиду нет ни слова.
Вот что цся с сознанием творит :-) Онирида Чтение псалов исключительно над гробом - это стереотип. На Венчании, например, их тоже читают. |
Count Zero Онлайн
|
|
good_girl
не, я со второго врубилась. И то, только потому что оригинальный текст не смогла сразу вспомнить))))) А так уже при первом прочтении возникла мысль "Чот знакомое..." |
Феликс А
Ну да, так их постоянно читают. А 50-й так каждый день келейно ;-) Просто из стереотипа, судя по всему, и возникло сходство с отходной. А насчет покаяния -- точно! 1 |
Онирида
Там ещё по идее нужно добавить что-то вроде подобает бо нам, братие, и новым приключениям приобщитися. а потом уже "Молим тя, кормче...".И лучше бы не "телега", а "колесница". #Остапа_несло :-) |
Ну так и "шибче" тоже не оттуда. И в грамматике ошибки, но все равно ведь получилось неплохо. Другие такие же - похуже.
|
Онирида
Так-то да, согласен. |