Коллекции загружаются
#мистика #стихи #украинский_язык
Сорри, не нашла перевод этого творения на русский, но запощу хоть для тех, кто поймет (или не брезгует гугл-переводчиком). Очень уж мне нравится))) Кавалер Майже балада Не ходіть самі, дівчата, Темними ночами, Щоб така ж лиха пригода Не сталася й з вами. Дівка красна-розпрекрасна В клубі загулялась І додому серед ночі Цвинтарем верталась. В найтемнішім закапелку, У кінці алеї, Хлопець темний, здоровенний Підійшов до неї. Мовчки взяв її за руку, Показав доріжку: — Тут канава, перестрибуй! Ось сюди став ніжку. Вивів дівку за ворота. — Ну, бувай щаслива! А мені назад вертатись Треба, чорнобрива. Дівка стала та й питає, Дзвонячи зубами: — І не страшно вам гуляти Тут, поміж гробами? Чоловік той незнайомий Чесно їй признався: — Зараз ні, а як живий був, То таки боявся. (Павло Глазовий) 10 ноября 2017
4 |
ar neamhni Онлайн
|
|
k338914
Любой баян для кого-то становится новым и неожиданным, а еще я лично знаю людей, которые не понимают украинского:) Внезапно, не все человечество такое, как вы:) 2 |
Hexelein
|
|
Люблю Глазового :)
|
А мне ещё вспомнился стиш Пушкина про бедного Ваню)))
|
ar neamhni Онлайн
|
|
nooit meer
Тоже крипотный стиш, если задаться вопросом, откуда собака взяла кость на кладбище хД 1 |