![]() #гарри_поттер
Дезмонд познаёт мир. Перечитываю "Кубок Огня". Крауч во время Кубка: — Да, с тобой, Артур, мне тоже надо поговорить, — сказал мистер Крауч, сверля глазами мистера Уизли, — Али Башир вступил на тропу войны. Он хочет обсудить с тобой эмбарго, которое ты наложил на импорт ковров-самолётов. Итак, вроде бы как незначительный непримечательный лузер Артур Уизли... в одно рыло (без необходимости согласования с вышестоящими лицами) определяет статьи импорта целой страны. И этот вопрос можно решить только с ним. — Али полагает, что на нашем рынке есть место средствам передвижения для всей семьи, — ответил мистер Крауч, — я помню, у моего дедушки был Аксминстерский ковёр, на котором могли усесться двенадцать человек — но это было, естественно, до их запрещения. Из этого следует, что запрет (судя по контексту, идущий в комплекте с эмбарго), оказывает влияние на внутренние порядки Маг. Британии, вплоть до того, что Крауч-старший должен подчиняться (по крайней мере, в открытую). 22 мая 2018
30 |
![]() |
|
ivan_erohin
Нагугли, приложи фактами! |
![]() |
Повар Гной Онлайн
|
Desmоnd
бывают такие люди, не способные переключать контексты общения. где-то что-то у них застревает. в общем, если им доведется посетить свадьбу сразу после похорон (или наоборот), то могут быть проблемы. |
![]() |
|
ivan_erohin
У тебя прикольный генератор текста, только совсем не попадает в контекст беседы. 6 |
![]() |
|
Desmоnd
лол |
![]() |
|
>из английского оригинального текста
>нагугли Зачем гуглить, когда есть свой замечательный сервис? ‘Oh, and I’ve been wanting a word with you, too, Arthur,’ said Mr Crouch, his sharp eyes falling upon Mr Weasley. ‘Ali Bashir’s on the warpath. He wants a word with you about your embargo on flying carpets.’ ‘Ali thinks there’s a niche in the market for a family vehicle,’ said Mr Crouch. ‘I remember my grandfather had an Axminster that could seat twelve — but that was before carpets were banned, of course.’ 3 |
![]() |
Повар Гной Онлайн
|
rational_sith
> about your embargo не все так страшно. возможно, запрет находится на контроле у Артура (не он его автор, но он назначен за запретом наблюдать и докладывать о нарушениях). > but that was before carpets were banned, of course и Крауч опять подтверждает свой имидж законопослушного чиновника (а смысл лицемерить ? репутация уже загублена). |
![]() |
|
nadeys
Мне больше понравилась версия с коррупционером-Артуром, делающим свой гешефт. 1 |