↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
nyavka
26 июля 2018
Aa Aa
Заявки для нявки (обн. 2022): всем спасибо, заявки больше не собираю.
26 июля 2018
19 комментариев из 21
Доброго времени суток! Было бы здорово почитать масштабный таймтрэвел далеко в прошлое. Как, например, Квест или Tempus fugit praeterhac. Или, не знаю, есть ли такое, но меня давно терзает мысль о снарри, живущих во времена второй мировой. Или чего-то, где Снейп и Гарри вдруг начали слышать мысли друг друга. Или Снарри с разницей в возрасте, но живыми Лили и Джеймсом. Что-то занесло меня, конечно, но я буду рада, если вы переведете что-то подобное) В любом случае, жду всегда ваших обновлений
GorodVera, ой, это вкусно, спасибо за заявку! Я сама очень люблю качественные таймтрэвелы, но для переводов они обычно дружно «пролетают» по критерию совершеннолетия. Остальные идеи тоже заинтересовали... С удовольствием постараюсь подобрать что-то такое :)
UlianZzz, на дайри меня, к сожалению, нет — так что я даже посмотреть вашу ссылку не могу...
UlianZzz, уух ты, вот за список — совсем большое спасибо! :) Некоторые названия мне знакомы, но на остальные нужно взглянуть.
Да, кстати, неплохой фик от Dementordelta "The sex curse". Я сейчас на стадии заканчивания перевода, но интересно взглянуть на ваш вариант. Оч горячо, кинк на кинке и кинком погоняет, просто бомба
GorodVera, фик весёлый, согласна. Но дублировать ваш перевод не вижу смысла — ибо зачем?
Здравствуйте, уважаемая nyavka! У меня к вам снова просьба.
Ровно год назад один недавно появившийся на Фанфиксе переводчик выложил первую главу переводного снарри. Фф меня заинтересовал, я на него подписалась, но переводчик со дня выкладки этой первой главы на сайте не появлялся. И вот уж год прошел...
Ну и, собственно, просьба. Не согласились бы вы посмотреть на тот снарри? Вот он: Painted in the worst light
Ведь всего одна глава! Мне кажется, другой переводчик вполне имеет право взять эту историю для перевода, послать запрос автору, и всё такое...
*включает губозакатывательную машинку*))
Просто посмотрите, там в шапке и ссылка на оригинал должна быть. Вдруг понравится)
Спасибо.
Uрd: Сейчас погуглила немного, нигде вроде больше переводов этой вещи нет, только ещё от того же переводчика на Фикбуке. Но там то же самое - одна глава и переводчик год не появлялся.
Maryn, о-о, с этим фиком у меня целая история... Я его хорошо и давно знаю, мне он сразу понравился и я даже мысленно нацелилась его «как-нибудь потом» перевести — но не успела.

Если имеющийся перевод так и останется замороженным к моменту моего выбора следующего макси — с удовольствием за него возьмусь :)
nyavka
Ну надо же, как жаль, что вы не успели первой. Но я всё же надеюсь!)
Maryn, извините, пожалуйста — я помню, что обещалась взяться за этот фик, и добросовестно к нему примерялась не один, и даже не два месяца... но не пробежало между нами нужной искры, которая могла бы меня греть на протяжении долгих месяцев его перевода. Так что, увы, в ближайшее время я за него точно не возьмусь :(
nyavka
Ну что поделать... На нет и суда нет, а хобби должно приносить радость, иначе какой смысл.
Значит, будет какая-нибудь другая, не менее интересная история) Много историй, очень на это надеюсь))
Maryn, спасибо за понимание! :)
Тыщу лет уж никто не переводил ac1d6urn (Acid), а там множество новинок - макси: https://archiveofourown.org/users/Acid/pseuds/ac1d6urn/works?fandom_id=136512
Люблю еще lizzy0305, о ней тоже как-то подзабыли, многое не переведено: https://www.fanfiction.net/u/1626145/Lizzy0305
lariov, спасибо, но, честно говоря, у меня уже столько фиков, которые хотелось бы перевести, что новые пока не ищу. Читательскими пожеланиями интересуюсь больше с целью определиться, за что взяться из этого своего списка :)
Да это понятно...)) Вот только грустно, что снарри как-то все перестали переводить, хотя столько полей непаханных еще)) Да и заброшенных переводов море (рыдающий смайл)
lariov эх, могу только посочувствовать — по обоим пунктам... :/ Но учитывая возраст снарри-фандома, по-моему, его дела идут совсем неплохо :)
nyavka
Но продолжения перевода Bittersweet Potion я, похоже, в этой жизни не дождусь...
lariov
так там же и оригинал не дописан, если я не ошибаюсь... Переводить заведомо оборванные истории — дело совсем на любителя.
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть