↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Lasse Maja
30 апреля 2019
Aa Aa
Ивритская печаль с гласными здорово напоминает мне современную манеру сетевого слэнга турецкой молодежи (которая здорово бесит старшее поколение). Это когда вместо: "Мerhabalar, hoş geldiniz! Nasılsınız?" пишут: "mrbnslnz" и т.п. В принципе, все понятно, но в турецком языке с его классическими пышными формулами и древней культурой многословного общения это выглядит как полная деградация х_х Интересно, нет ли тут какой связи? Все-таки оба языка - соседи по региону. #реал #иврит #Турция
30 апреля 2019
11 комментариев
Одно слово
спс
Серпентарго блин))
Lothraxi Онлайн
гц, нп, брб, ртфм!
...или в каждом живет немного стихийного еврейства))
RinaM
А как же хз и ппц?
Самое, пожалуй, часто используемое.
получается, это евреи виноваты в развращении турецкой молодежи? :)
Jinger Beer Онлайн
Наблюдaтель
Получается, что еврейский это древнеэмэсный
Наблюдaтель
...получается, Гитлер был прав
С ДР, ГП!
Геллерт де Морт
WIntertime
Крч, с др, бро
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть