↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
DVolk67
17 ноября 2019
Aa Aa
Ребят, как бы вы перевели название профессии "unicorn keeper"? По смыслу это тот, кто заботится о единорогах, в отношении других животных можно было бы сказать, что это тот, кто их разводит. Но в мире ГП единороги живут на воле и по контексту это настолько удивительные существа, что их нельзя содержать в неволе.

У меня получилось "опекун единорогов", что по смыслу верно (единорогов не "разводят", как овец, их скорее именно "опекают"). Но по-русски это все же звучит немного неловко.
17 ноября 2019
11 комментариев из 20
Кипер - это как голкипер? :)
На немецком keeper будет pfleger, тот, кто ухаживает, что в детсаду, что в зоопарке или в больнице. Я думаю, тут лучше смотритель как в зоопарке. ( ну или няня для единорожек)
Имхо, но вот как раз кипер звучит очень не очень)) Не, пиши я русреал про зоопарк всякие там хранители звучало бы неуместно пафосно или устарело, но вот для мира ГП, кмк, хранитель самое то и даже лучше смотрителя, хотя и смотритель тоже вроде понятно звучит (хотя и отдает немножко сторожем, но это, наверное, только мое личное восприятие).
Тыквик
Угумс, все в одном флаконе, заранее готовое к употреблению :)
Конюх единорогов
Единорожий конюх
Конюх для единорогов
FluktLight
Единороговед...
"Монорогий "Парень из Инферно"".
прч цмф шрп збн
Скорее уж рейнджер
Отличная идея!
Сразу представляется отважный борец с браконьерами и сериал о его подвигах.
Дух природы агрит хантеров.
Пастырь единорогов, нет?
пр чц мф шр пз бн
Прям вижу хагрида в костюие крутого уокера с блочным луком зв спиной. Й и бьюшего квирелдеморта ногой с разворота.
Хранитель мли смотритель. Самое логичное и не режущее слух.
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть