↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Бешеный Воробей Онлайн
24 января 2020
Aa Aa
И снова #работа

Все та же книжка про историю Америки, с бросающимися в глаза глазами Линкольна и богом смерти Самхейном. Из очередной порции угара: "огосударствление церковных земель..."

...Что я пропустила, с каких пор слово "секуляризация" вычеркнули из словарей?
24 января 2020
11 комментариев из 15
4eRUBINaSlach

Типа того. Только "огосударствление" уж слишком широкое значение имеет, да и звучит порой несуразно.
Бешеный Воробей
Секуляризация скорее про общую политику снижения роли церкви.

А когда происходит процесс обратный приватизации частенько говорят "огосударствление". Независимо от того есть ли тут дело до церкви или нет.
4eRUBINaSlach
ElBarto
Это, наверное, как вертолет и геликоптер, да?)

Я всегда думала, что это разные языки =)
По-русски вертолет, а вот, допустим, по-украински...
4eRUBINaSlach Онлайн
flamarina
4eRUBINaSlach

Я всегда думала, что это разные языки =)
По-русски вертолет, а вот, допустим, по-украински...
Эт чо!)
Я вот думала когда-то в возрасте школоло, что это разные вещи))
А оказалось, что одно и то же))Просто переводчику лень было писать вертолет, а может геликоптер пафоснее звучал.
flamarina
Изначально по-русски вертолёт тоже был геликоптером. Но потом кто-то решил что неплохо бы заменить англицизм.
финикийский_торговец
Я знаю, но это было давно =) а здесь тема, кажется, свежая.
Впрочем, что если это просто был такой оригинальный хроно-панк... да, такое тоже могло быть.
Забавно, что они автожир в какой-нибудь самокрут не переименовали.
4eRUBINaSlach Онлайн
EnGhost
Забавно, что они автожир в какой-нибудь самокрут не переименовали.
Ага))
https://antiloh.info/samorazvitie/inostrannye-slova.html
национализация
nadeys

А вот это уже точно было бы не в тему. :)
ElBarto
почему? именно это слово и передаёт смысл предельно точно
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть