Коллекции загружаются
#за_страницей
Фанфик "Ошибка Хроноса" снят с конкурса и с публикации вообще. Это был рерайт куска канона. У автора действительно было заметно больше текста, который был удалён уже после первичной проверки редактором, и в публикацию ушел только рерайт канона. Если в удалённом куске действительно авторский текст, который содержит оригинальную идею, то автор может опубликовать его снова. 20 ноября 2020
7 |
ReFeRy Онлайн
|
|
Stasya R
http://www.rusf.ru/kb/stories/podzemele_vedm/text-01.htm#27 Вот эта глава была переписана автором. Почитайте и поймёте, чья фраза вам понравилась, Булычёва или автора фанфика. Именно по фразам там была уникальность ~68%. 1 |
ReFeRy
Stasya R Спасибо. К сожалению, это Булычев. У меня даже желание пропало читать тексты по незнакомым фандомам.http://www.rusf.ru/kb/stories/podzemele_vedm/text-01.htm#27 Вот эта глава была переписана автором. Почитайте и поймёте, чья фраза вам понравилась, Булычёва или автора фанфика. Именно по фразам, там была уникальность ~68%. 6 |
Спасибо.
Извините ещё раз за вспыльчивость. Я, вроде, пытаюсь удержаться. Но иногда прям по больному бьют такие "вольности" некоторых одарённых личностей. Прости. >.< |
А канон, кстати, очень хорош.
4 |
Stasya R
Спасибо. К сожалению, это Булычев. У меня даже желание пропало читать тексты по незнакомым фандомам. 1 |
Антон Владимирович Кайманский
Stasya R Я думала, что эта фраза принадлежит автору фанфикаПочему же "к сожалению"? |
Антон Владимирович Кайманский
Ну, если бы Булычев был жив, да еще был бы зарегистрирован на фанфиксе и ходил бы на конкурсы со своими ориджами... |
Stasya R
Я думала, что эта фраза принадледит автору фанфика |
Антон Владимирович Кайманский
Stasya R Я в курсе. Что не так, не могу понять?Так выше было сказано о Булычёве. И в ответ на Ваш пост тоже было это отмечено. |
Антон Владимирович Кайманский
Stasya R Когда думаешь, что встретил нового интересного автора, а оказывается, что это - перелицованный текст давно известного писателя, становится грустно из-за напрасной надежды. Даже если текст писателя хорош, писатель вполне известен и повесть его можно прочесть.Так выше было сказано о Булычёве. И в ответ на Ваш пост тоже было это отмечено. 2 |
Stasya R
Я в курсе. Что не так, не могу понять? Feature in the Dust А представьте, что или никто из читателей не опознал бы оригинал, или кто-то один, но излишне резкий. Или ещё хуже: автортвзял бы да присвоил себе иностранный текст, который рускоязычному читателю незнаком. |
Антон Владимирович Кайманский
Feature in the Dust У меня такое чувство по каждому рассказу Брэдбери возникает))По любому рассказу можно фф писать жИ!)А представьте, что или никто из читателей не опознал бы оригинал, или кто-то один, но излишне резкий. Или ещё хуже: автортвзял бы да присвоил себе иностранный текст, который рускоязычному читателю незнаком. Борюсь с ним изо всех сил, пока с переменным успехом)) Потому и не пишу ничего своего, поймаете же на плагиате и морду набьёте))с позором |
Антон Владимирович Кайманский
Feature in the Dust А представьте, что или никто из читателей не опознал бы оригинал, или кто-то один, но излишне резкий. Или ещё хуже: автортвзял бы да присвоил себе иностранный текст, который рускоязычному читателю незнаком. Я вам пояснила что означало "к сожалению" - это сожаление читателя о том, что его надежда найти нового интересного автора не оправдалась. Если бы никто текст не опознал сейчас, то сожаление читателя случилось бы позже - когда он сам или кто-то другой этот текст опознал бы. Тогда к сожалению добавилось бы еще и разочарование. В любом случае, находки нового интересного автора не случилось. 1 |
Feature in the Dust
А к тому, что такой вот чел может прочесть на аглицком/немецком/итальянском/экзотическом языке нечто стОящее и выдать за своё. И никто не поймает! Никто! Вот где кошмар-то. |
Антон Владимирович Кайманский
А мало ли редкофандомов и ообще малоизвестных текстов на русском? |
П_Пашкевич
А мало ли редкофандомов и ообще малоизвестных текстов на русском? |
Антон Владимирович Кайманский
Мне кажется, мы совсем о разном говорим. Даже если некий автор выдаст за свое рассказ писателя из Исландии, сожаление читателя о том, что этот автор оказался совсем не автором того самого рассказа никуда не денутся, просто отложатся по времени. 1 |
Feature in the Dust
Я думаю, их вообще не будет, тк вора не поймают. Увы. |
Антон Владимирович Кайманский
Я вела речь о конкретной фразе, Рефери дал ссылку на оригинал, чтобы я сверилась. Мне жаль, что эта фраза принадлежит не автору фанфика, а Булычеву, т.к. я восхищалась талантом автора, а меня как читателя обманули. Это не говорит о том, что я не считаю талантливым Булычева. Просто я его не читала. Вот и все. Искренне не понимаю, что я сделала не так. |
Stasya R
С недоумением: так я же выше сказал. Повторю: Вы похвалили _после_ того, как в обсуждении сказали, что это Булычёв. С другой стороны, Вы могли похвалить _после_ разговоров о том, что это текст чужой, но _не читая_ посты, которые были выше. Т.е. несмотря на имеющуюся уже инфу, до Вас она не дошла ещё. И тут возникает очень непростая ситуация. Я себя не исключаю, отнюдь! Я сначала читаю текст, потом пишу коммент, а затем уж смотрю чужие посты. Это нужно, чтобы на мои соображения никто и ничто не повлияло, кроме самого текста. И допустим, я похвалил, и даже рецу написал, а тогда уж начал читать, что другие об этом думают. И выяснилось, что автор текст попросту спёр! И тогда - о, что за позор мне! Позор! |