↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Wave
5 декабря 2020
Aa Aa
Scars are cool, they make you look badass.
Как бы перевести эту «плохую задницу»?
Шрамы — это круто, со шрамами ты выглядишь грозно.
Учитывая, что говорится это девушке.

#Переводческое #Вопрос
5 декабря 2020
4 комментариев из 25 (показать все)
Fluxius Secundus
Во! То что надо!
Fluxius Secundus, о, тоже отличный вариант!

Чиорт, ну во-первых, мне просто из спортивного интереса хочется максимально точно и изящно передать нюансы. А во-вторых — слишком дохрена было комментов с обвинениями в гугл-переводе, в отсебятине и многом подобном.
Clegane
Wave

К сожалению, не могу вспомнить, где именно вычитал именно такой вариант перевода:(
Но где-то именно вычитал.
Кстати, как американцы ещё могут употреблять эти самые плохие задницы.
Hitting him was easy enough. Vista wasn’t much older than him, and she was a professional badass. I couldn’t afford to assume that he was helpless just because he was a child.
Речь о двенадцатилетней девочке, пусть и официальной (супер)героине. Или же об официальной героине, пусть и двенадцатилетней девочке.
«Kill them all», глава 86.
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть