![]() Никак не могу решить, что делать с минором. В статусных эффектах постоянно встречаются minor status effect. Лёгкая депрессия. Незначительный ожог. Переводить в одних случаях так, а в других этак мне кажется неправильно, но выбрать одну форму как-то не получается. У кого какие мнения?
Зы. А ещё, инфицированная или заражённая (рана)? Инфекция или заражение? #Переводческое #Вопрос 19 декабря 2020
|